Звери — Paroles et traduction des paroles de la chanson За любовь из горлышка
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « За любовь из горлышка » de Звери.
Paroles
Ты сегодня не такая.
Дочки-матери не катят.
Точка, точка, запятая,
Места с головою хватит.
Сладким, сладким ароматом
Продолжаются капризы.
Всё закончится внезапно.
Опускаются ресницы.
За любовь из горлышка,
Музыка играла.
Хочешь, буду солнышком,
Что б теплее стало.
Ты стараешься не плакать.
Слёзы капали, смеялись.
Красишь ногти синим лаком.
Поломались, поломались
Одеяло греет плечи,
Накрывает, накрывает.
Вермут ни фига не лечит.
Добавляет, добавляет.
За любовь из горлышка,
Музыка играла.
Хочешь, буду солнышком,
Что б теплее стало.
Смех на утро без причины.
Это признак, всем известно.
Мы лечили, вы лечили.
Бесполезно, бесполезно
Сладким, сладким ароматом
Продолжаются капризы.
Всё закончится внезапно.
Опускаются ресницы.
За любовь из горлышка,
Музыка играла.
Хочешь, буду солнышком,
Что б теплее стало.
За любовь из горлышка,
Музыка играла.
Хочешь, буду солнышком,
Что б теплее.
Traduction des paroles
Tu n'es pas comme ça aujourd'hui.
Les filles-mères ne roulent pas.
Point, point, virgule,
Il y a assez de place avec la tête.
Doux, doux parfum
Les caprices continuent.
Tout se terminera soudainement.
Les cils tombent.
Pour l'amour du cou,
La musique jouait.
Tu veux que je sois le soleil,
Ce serait plus chaud.
Tu essaies de ne pas pleurer.
Les larmes coulaient, riaient.
Vous peignez vos ongles avec du vernis bleu.
Поломались, поломались
La couverture chauffe des épaules,
Couvre, couvre.
Le vermouth ne guérit pas.
Ajoute, ajoute.
Pour l'amour du cou,
La musique jouait.
Tu veux que je sois le soleil,
Ce serait plus chaud.
Rire le matin sans raison.
C'est un signe, tout le monde le sait.
Nous avons traité, vous avez traité.
Inutile, inutile
Doux, doux parfum
Les caprices continuent.
Tout se terminera soudainement.
Les cils tombent.
Pour l'amour du cou,
La musique jouait.
Tu veux que je sois le soleil,
Ce serait plus chaud.
Pour l'amour du cou,
La musique jouait.
Tu veux que je sois le soleil,
Ce serait plus chaud.