Зоя Ященко — Paroles et traduction des paroles de la chanson Телефонный монолог
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Телефонный монолог » de Зоя Ященко.
Paroles
У вас баталии, разъезды, мундиры, женщины.
У нас за хлебом насущным и черствым очередь.
Еще по месту прописки талоны обещаны
На ползунки из пеленок выросшей дочери.
У всех друзей большие проблемы с жилплощадью,
Все любят джаз скорее всего поэтому,
Один из нас родился советским Ротшильдом,
Все остальные хотят умереть поэтами.
Вид из окна достоен пера историка,
Который пишет пособие для поступающих:
Для поступающих дурно со старыми дворниками,
Все подметающими млекопитающими, но вымирающими.
Но ты, конечно, совсем другое хотел услышать:
О том, к примеру, что я читаю тебя в газетах,
И что мне нравится, как ты думаешь, как ты пишешь,
Что сохранила записки мальчика на манжетах …
Читаю. Нравится. Сохранила. Но боже правый,
Какая пропасть легла меж этим и прошлым летом —
Как между ужасом непризнанья и зычной славой,
Но ты же понял, что не об этом я, не об этом …
Traduction des paroles
Vous avez des batailles, des voyages, des uniformes, des femmes.
Nous avons une file d'attente pour le pain quotidien et rassis.
Même sur le lieu de résidence des coupons promis
Sur les Sliders des couches de la fille qui a grandi.
Tous les amis ont de gros problèmes d'espace de vie,
Tout le monde aime le jazz probablement pourquoi,
L'un de nous est né un Rothschild soviétique,
Tous les autres veulent mourir poètes.
La vue depuis la fenêtre est digne de la plume de l'historien,
Qui écrit un manuel pour les entrants:
Pour ceux qui arrivent mal avec de vieux essuie-glaces,
Tous des mammifères balayeurs, mais en voie d'extinction.
Mais tu voulais vraiment entendre autre chose.:
Par exemple, je te lis dans les journaux.,
Et ce que j'aime, comment pensez - vous, comment écrivez-vous,
Que j'ai gardé les notes du garçon sur les poignets …
Lis. Plaît. Enregistras. Mais bon Dieu,
Quel fossé s'est creusé entre cet été et l'été dernier —
Comme entre l'horreur de la non-reconnaissance et la gloire,
Mais tu sais que je ne parle pas de ça, pas de ça. …