Зимовье зверей — Paroles et traduction des paroles de la chanson По дантевским местам
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « По дантевским местам » de Зимовье зверей.
Paroles
Вначале было слово — и слово было Я.
Потом пришли сомнения и головная боль.
Тяжелые ступени, холодная скамья
И тихая война с самим собой.
Водил меня Вергилий по дантевским местам. -
Сырые катакомбы, крысиные углы…
Подглядывал Меркурий — из туч да по кустам,
Шептал проклятья и считал стволы.
Он говорил мне: «Hе уходи!»
Он говорил мне: «Hе улетай!»
Он говорил мне: «Слушай, отдай
Свою душу в залог!»
Он предлагал мне долгую жизнь,
Он уповал на утраченный Рай
И обещал мне в этом Аду
Жилой уголок.
Потом настало чувство — и чувство было Ты.
Ложь стала бесполезней, а боль — еще больней.
Вольтеровы цветочки, бодлеровы цветы,
И черный дым — от кроны до корней.
Hе требовал поэта на жертву Дионис.
Года летели клином, недели шли свиньей.
Кумиры разлетались, как падаль, пузом вниз.
И каждый бог нашептывал свое.
Один говорил мне: «Иди и смотри»,
Другой говорил: «Сиди и кури»,
А третий пускал по воде пузыри,
Когда я жал на весло.
Один предлагал мне хлеб и вино,
Другой намекал на петлю и окно,
А третий — тот требовал выбрать одно:
Добро или зло!
Hо тут случилось чудо — и чудо было Мы.
И я послал подальше всю эту божью рать.
Я взял одно мгновенье у вечности взаймы —
Я знаю, чем придется отдавать!
Измена на измене — мир прет своим путем.
Предвзятое как данность и целое как часть.
И Рай теперь потерян и Ад не обретен —
Все только здесь и именно сейчас!
Traduction des paroles
Au début, il y avait un mot — et le mot était moi.
Puis vint le doute et le mal de tête.
Marches lourdes, banc froid
Et une guerre silencieuse avec soi-même.
Virgile me conduisait dans les lieux dantesques. -
Catacombes crues, coins de rat…
J'ai regardé Mercure - des nuages et des buissons,
Il murmura des malédictions et compta des troncs.
Il m'a dit: "ne pars pas!»
Il m'a dit: "ne t'envole pas!»
Il m'a dit: "Écoute, donne-le
Votre âme en gage!»
Il m'a offert une longue vie,
Il avait confiance en un Paradis perdu
Et m'a promis dans cet Enfer
Coin salon.
Puis vint le sentiment — et le sentiment était Toi.
Le mensonge est devenu inutile et la douleur encore plus douloureuse.
Fleurs Voltaire, fleurs Baudelaire,
Et la fumée noire-de la Couronne aux racines.
Il n'a pas demandé au poète de sacrifier Dionysos.
Les années volaient en coin, les semaines passaient en cochon.
Les idoles ont volé comme une charogne, ventre en bas.
Et chaque Dieu murmurait le sien.
L'un me disait: «viens et vois»,
Un autre disait: "Asseyez-vous et fumez»,
Et le troisième a fait des bulles d'eau,
Quand j'ai piqué sur la pagaie
On m'a offert du pain et du vin,
L'autre a fait allusion à la boucle et à la fenêtre,
Et le troisième-celui-ci a exigé d'en choisir un:
Bien ou mal!
Mais ici, un miracle s'est produit — et le miracle était Nous.