Зимовье зверей — Paroles et traduction des paroles de la chanson Отцу

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Отцу » de Зимовье зверей.

Paroles

Чтоб не было все так печально,
Сорвал с себя Твою печать я!
Отец, разлука изначально
Уже замыслена в зачатьи,
Уже исполнена в рожденьи
И продолжается до смерти.
А рай в сиреневом конверте
Несет нам то же — отчужденье.
Ты под откос пускаешь «татры»,
Я под откос пускаю время.
О, как хотело быть бездарным
Твое низвергнутое семя,
Но проросло сквозь катаклизмы,
Но вознеслось на катакомбах…
Один из нас, должно быть, призрак!
А телефон молчит — по ком бы?
Ты — стеклодув. А кто же я? -
Хрустальный мальчик для битья.
Отец! Я не о том, не бойся.
Мне все равно — ушел наш поезд
Или зарос травой по пояс;
Во мне погиб глухой пропойца.
Как избавленье от балласта —
От мёртвого осла основа,
Так на скамейке запасного
Жизнь преждевременно прекрасна!
Меня когда-то знали оптимистом,
Но те, кто знал, давно уже прозрел.
Отец, в меня летит так много стрел,
Что я уже не различаю свиста;
И каждый выстрел — в воздух или в грудь —
Мне все равно, ведь рана ране рознь.
Но, прежде чем напиться и уснуть,
Яви мне тень свою,
Яви мне цель свою,
А шкуру — сбрось.
Отец, я не о том, не путай!
Мне всё равно, кто я в Лапуту —
Планета, или только спутник…
Одетый, сытый и обутый —
Я отлучил себя от церкви,
Я не прибился к рок-н-роллу,
И протоколом по приколу:
Кто похудел — теряет цепи.
Мои мечты ушли в сырую воду,
Мои надежды канули в попсу.
Отец, я срок проковырял в носу
И у меня в башке — окно в природу.
Дорогу не измеришь сединой;
Мне худо, но не хуже, чем другим.
Но, прежде чем залить глаза виной,
Дай пьющим белены,
Поющим — тишины,
А спящим — гимн.
Отец… мне не посметь, не смейся!
Гляди, зубчатый полумесяц,
Как вор, породист и развесист,
Снуёт по городам и весям.
Потеря крови — это случай,
Потеря смысла — это веха;
От мифов остается эхо.
Кто не счастливый, тот везучий!
Иуда тоже вправе защищаться,
Иуда тоже вправе нападать!
Отец, мне век свободы не видать,
А миг я не почту за счастье.
Отчасти каждый подвиг повторим,
Когда стоишь не твердо на ногах, —
Я б уничтожил каждый третий Рим,
Но правды нет в богах,
Победы — во врагах,
И слёз — внутри.

Traduction des paroles

Pour que tout ne soit pas si triste,
J'ai arraché Ton sceau!
Père, séparation d'origine
Déjà conçu dans la conception,
Déjà exécuté à la naissance
Et continue jusqu'à la mort.
Un paradis dans une enveloppe lilas
Nous avons la même chose-l'aliénation.
Tu fais dérailler les Tatras»,
Je laisse tomber le temps.
Oh, comme je voulais être sans talent
Ta semence renversée,
Mais a germé à travers les cataclysmes,
Mais il est monté sur les catacombes…
L'un de nous doit être un fantôme!
Et le téléphone est silencieux — pour qui?
Tu es un souffleur de verre. Et qui suis-je? -
Crystal Boy pour fouetter.
Père! Je ne parle pas de ne pas avoir peur.
Je m'en fous-notre train est parti
Ou envahi par l'herbe à la taille;
En moi, un chanteur sourd est mort.
Comment se débarrasser du ballast —
De l'âne mort,
Donc sur le banc de secours
La vie est prématurément belle!
J'étais autrefois connu comme un optimiste,
Mais ceux qui le savaient l'ont vu depuis longtemps.
Père, il y a tellement de flèches qui volent sur moi,
Que je ne discerne plus le sifflement;
Et chaque coup — dans l'air ou dans la poitrine —
Je m'en fous, parce que la blessure est une blessure.
Mais avant de se saouler et de dormir,
Donne-moi ton ombre,
Donne-moi ton but,
Laisse tomber la peau.
Père, je ne parle pas de ne pas confondre!