Зимовье зверей — Paroles et traduction des paroles de la chanson Хмурое урбо

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Хмурое урбо » de Зимовье зверей.

Paroles

урбо — это такое утро, но урбанистическое
К.Арбенин
Шепот в эфире — надежда на день
Ставлю свой сон под стекло
В будущем мире я только лишь тень
Которой не повезло
Пустые бутылки я меняю на кич
Начинающих поэтесс,
А за окном безумствует ВИЧ
Символизируя прогресс,
Но завтрашний день придет и мне будет больно
Завтрашний день пройдет и мне будет трудно
Пока пацифистка ночь позволяет жить «вольно»
А за окном уже разинуло пасть хмурое урбо
Сверкая челюстью из тысячи серебрянных небоскребов
Мой череп зимы — обескровленный лед
В нем желтеют талоны на чай
Сверху течет птичий полет
Вобщем, очень похоже на рай
Китель к лицу он приветствует силы
И добавляет ног
Сколько там лет до ближайшей могилы, а?
Ну ка скажи, сынок
Ведь завтрашний день придет и тебе будет больно
Завтрашний день пройдет и тебе будет трудно
Уже пацифистка ночь командует вольно,
А за окном уже качает права хмурое урбо
Мигая лысиной из дюжины позолоченных телебашен
Жизнь так проста, что не хочется жить
Вот только лень умирать
Может какой-нибудь сдвиг совершить
Или лечь и спокойно поспать,
А лучше выпустить газ из сиреневых труб
И выпить их трупный яд Лучше вырвать последний непрошенный зуб
И всадить его в корень язв,
Но завтрашний день придет и опять будет больно
Завтрашний день пройдет и опять будет трудно
Уже пацифистка ночь умоляет «довольно»
А за окном уже разводит мосты хмурое урбо

Traduction des paroles

urbo est un tel matin, mais urbain
K. Arbenin
Murmure à l'antenne-espoir pour la journée
Je mets mon rêve sous le verre
Dans le monde futur, je ne suis qu'une ombre
Qui n'a pas eu de chance
Les bouteilles vides que je change en kitsch
Poétesses en herbe,
Et à l'extérieur de la fenêtre, le VIH est fou
Symbolisant le progrès,
Mais demain viendra et je serai blessé
Demain, la journée se passe et il me sera difficile de
Alors que la nuit pacifiste permet de vivre " en liberté»
Et à l'extérieur de la fenêtre, il y avait déjà une gueule d'urbo froncée
Une mâchoire étincelante de mille gratte-ciel argentés
Mon crâne d'hiver-glace saignée
Il jaunit les coupons pour le thé
Vol d'oiseau qui coule d'en haut
En général, très semblable au paradis
Kitel à face il salue la force
Et ajoute des jambes
Il y a combien d'années jusqu'à la tombe la plus proche, hein?
Dis - moi, fiston.
Après tout, demain viendra et vous serez blessé
Demain, la journée se passe et il te sera difficile de
Déjà pacifiste la nuit commande librement,
Et à l'extérieur de la fenêtre est déjà secoue droit sombre urbo
Clignotant chauve d'une douzaine de tours de télévision dorées
La vie est si simple que vous ne voulez pas vivre
C'est juste la paresse de mourir
Peut-on faire un changement
Ou allongez-vous et dormez paisiblement,