Зимавсегда — Paroles et traduction des paroles de la chanson Тишина в пустоте
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Тишина в пустоте » de Зимавсегда.
Paroles
это ещё один день из чужого окна
(в пепельно-пыльных тонах)
главнокомандующий ходом вещей
(так и застал меня)
среди тонных рек
и многоэтажных скал
чей-то ослепительный взгляд
там, куда снаряды не долетят
там, где ни дорог, ни стен
и тишина в пустоте
и только море звучит
бронзовых нот тысячи
(и тысячи)
и тысячи
и я врастаю в песок, я таю в воде
(так хорошо)
я теперь никто
я сейчас нигде
чей-то ослепительный взгляд
там, куда снаряды не долетят
там, где ни дорог, ни стен
и тишина в пустоте
и только море звучит
я не подхожу, я не подхожу
никуда
чей-то ослепительный взгляд
там, куда снаряды не долетят
там, где ни дорог, ни стен
и тишина в пустоте
и тишина в пустоте
и тишина в пустоте
и тишина в пустоте
Traduction des paroles
c'est un autre jour de la fenêtre de quelqu'un d'autre
(dans des tons cendrés et poussiéreux)
commandant en chef
(et m'a surpris)
parmi les rivières de tonnes
et des rochers à plusieurs étages
le regard éblouissant de quelqu'un
là où les obus ne volent pas
là où il n'y a pas de routes, pas de murs
et le silence dans le vide
et seule la mer sonne
des milliers de notes de bronze
(et des milliers)
et des milliers
et je pousse dans le sable, je fond dans l'eau
(si bon)
je suis maintenant personne
je suis nulle part maintenant
le regard éblouissant de quelqu'un
là où les obus ne volent pas
là où il n'y a pas de routes, pas de murs
et le silence dans le vide
et seule la mer sonne
je ne rentre pas, je ne rentre pas
nulle part
le regard éblouissant de quelqu'un
là où les obus ne volent pas
là où il n'y a pas de routes, pas de murs
et le silence dans le vide
et le silence dans le vide
et le silence dans le vide
et le silence dans le vide