Zezé Di Camargo & Luciano — Paroles et traduction des paroles de la chanson Telefone Mudo / Ainda Ontem Chorei de Saudade

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Telefone Mudo / Ainda Ontem Chorei de Saudade » de Zezé Di Camargo & Luciano.

Paroles

Eu quero que risque meu nome da sua agenda
Esqueça meu telefone, não me ligue mais
Porque já estou cansado de ser o remédio
Pra curar seu tédio
Quando seus amores não lhe satisfazem
Cansei de ser o seu palhaço
Fazer o que sempre quis
Cansei de curar sua fossa
Quando você não se sentia feliz
Por isso é que decidi
O meu telefone cortar
Você vai discar várias vezes
Telefone mudo não pode chamar
Voce me pede na carta
Que eu desapareça
Que eu nunca mais te procure
Pra sempre te esqueça
Posso fazer sua vontade
Atender seu pedido
Mas esquecer, é bobagem
É tempo perdido
Ainda ontem chorei de saudade
Relendo a carta, sentindo o perfume
Mas que fazer com essa dor que me invade
Mato esse amor ou me mata o ciume
O dia inteiro te odeio, te busco, te caço
Mas em meu sonho de noite, eu te beijo e te abraço
Porque os sonhos são meus, ninguém rouba e nem tira
Melhor sonhar na verdade
Que amar na mentira

Traduction des paroles

Je veux que tu Rayes mon nom de ton agenda
Oublier mon téléphone, ne m'appelez plus
Parce que je suis déjà fatigué d'être le médicament
Pour guérir votre ennui
Quand vos amours ne vous satisfont pas
J'en ai marre d'être ton clown
Fais ce que j'ai toujours voulu
J'en ai marre de guérir ta fosse
Quand vous ne vous sentez pas heureux
C'est pourquoi j'ai décidé
Mon hack de téléphone
Vous composerez plusieurs fois
Muet téléphone ne peut pas appeler
Vous me demandez dans la lettre
Que je disparaisse
Que je ne te cherche plus jamais
Pour toujours vous oublier
Je peux faire votre testament
Répondez à votre demande
Mais il oublie, c'est ridicule
C'est du temps perdu
Hier encore j'ai pleuré avec nostalgie
En relisant la lettre, sentir le parfum
Mais que faire de cette douleur qui m'envahit
Tue cet amour ou Tue moi la jalousie
Toute la journée je te déteste, je te cherche, je te chasse
Mais dans mon rêve nocturne, Je t'embrasse et je t'embrasse
Parce que les rêves sont à moi, personne ne vole et ne prend pas
Mieux vaut rêver en fait
Quoi aimer dans le mensonge