Zen Café — Paroles et traduction des paroles de la chanson Minun kaupunkini

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Minun kaupunkini » de Zen Café.

Paroles

Ankara talvi ja hiljainen kesä
vanhojen arvojen luutunut pesä
korttelirallia, ainoa katu
tahdo ei riittää kun mitään ei satu
Vuodesta toiseen on kertonut Sasu
«en tänne jää, minä en täällä asu
kuin ehkä vuoden tai korkeintaan pari
tuttuja muualla on mulla
tuttuja muualla on mulla»
Tämä on kuitenkin minun kaupunkini
tämä on kuitenkin minun kaupunkini
tämä on kuitenkin minun kaupunkini
minun kaupunkini
Alkava ilta, ei taivaalta tipu
prinssi ja prinsessa aukosta lipu
kirkolta kello on siirretty tähän
aikaa on liikaa tai aikaa on vähän
Ja tyhjällä tontilla ruoho ei pala
asvaltin peittämä on koko ala
pieni on loistossaan kaupunki tämä
tie joka päättyy, tai sammunut jämä
Tämä on kuitenkin minun kaupunkini
tämä on kuitenkin minun kaupunkini
tämä on kuitenkin minun kaupunkini
Myönnä jo itselles, et täältä pääse
et tule rikkaaksi, ehkä myös jää se nuoruuden haave, maailma on suuri
kutsuva, kirkas ja maalattu juuri
pysyvillä väreillä
Tämä on kuitenkin minun kaupunkini
tämä on kuitenkin minun kaupunkini
tämä on kuitenkin minun kaupunkini
minun kaupunkini
Tämä on kuitenkin minun kaupunkini
tämä on kuitenkin minun kaupunkini
tämä on kuitenkin minun kaupunkini
minun kaupunkini

Traduction des paroles

Hiver rigoureux et été calme
nid ossifié d'anciennes valeurs
rassemblement de bloc, seule rue
vous ne voulez pas le faire quand rien ne blesse
Année après année a été dit par Sasu
"Je ne resterai pas ici, Je ne vivrai pas ici.
comme peut-être un an, ou tout au plus un couple
J'ai des amis ailleurs.
J'ai des amis ailleurs.»
Mais c'est ma ville.
mais c'est ma ville.
mais c'est ma ville.
ma ville
En début de soirée, pas un poussin du ciel
Prince et princesse de l'ouverture du drapeau
de l'Église l'horloge a été déplacée à ceci
trop de temps ou trop peu de temps
Et sur un terrain vide l'herbe ne brûle pas
tout le champ est recouvert d'asphalte
peu est la gloire de la ville ce
la route qui se termine, ou le reste gelé
Mais c'est ma ville.
mais c'est ma ville.
mais c'est ma ville.
Avouez - vous, vous ne pouvez pas sortir d'ici.
vous ne serez pas riche, peut-être vous serez également laissé avec le rêve de la jeunesse, le monde est grand
accueillant, lumineux et peint
permanent des couleurs
Mais c'est ma ville.
mais c'est ma ville.
mais c'est ma ville.
ma ville
Mais c'est ma ville.
mais c'est ma ville.
mais c'est ma ville.
ma ville