Zecchino d'Oro — Paroles et traduction des paroles de la chanson Regalerò un sogno
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Regalerò un sogno » de Zecchino d'Oro.
Paroles
Guardo su nel cielo e penso di volare
Dove i sogni nascono,
Dove l'orizzonte accarezza il mare
E le stelle brillano gabbiano tu che
Sai volare accanto a me,
Amico dimmi come si fa
Come si fa a raggiungere la felicità
Come si fa voglio andare
Dove nascono i sogni
Dove i sogni sono realtà
One day you'll find your way.
Regalerò un sogno
A chi di sogni non ne ha
Perché io so che
Un sogno è un raggio di libertà
E troverò che il mondo è magico
Dove quel che sogni è
E se ancora la strada non so.
One day you'll find your way.
Quando corri il giorno
I sogni se ne andranno
Come tante lucciole
Stanchi ma felici
Forse giocheranno
Persi tra le nuvole.
Gabbiano tu che puoi
Seguirli fin lassù sai
Dirmi la mia strada qual'è
Dimmi qual'è
Aiutami a cercare dov'è
Tu sai dov'è voglio andare
Dove nascono i sogni
Perché so che quel posto c'è...
One day you'll find your way
Regalerò un sogno
A chi di sogni non ne ha
Perché io so che
Un sogno è un raggio di libertà
E troverò che il mondo è magico
Dove quel che sogni è
E se ancora la strada non so
One day you'll find your way.
Regalerò un sogno
A chi di sogni non ne ha
Perché io so che
Un sogno è un raggio di libertà
E troverò che il mondo è magico
Dove quel che sogni è
Il cammino puoi mostrarmelo tu
Tu che voli dove il cielo è più blu
One day you'll find your way.
Traduction des paroles
Je lève les yeux dans le ciel et je pense que je vais voler où les rêves sont nés, où l'horizon caresse la mer et les étoiles brillent mouette-vous savez voler à côté de moi, ami dites-moi comment voulez-vous comment atteindre le bonheur Comment voulez-vous aller où les rêves sont nés, où les rêves sont la réalité, un jour, vous trouverez votre chemin.
Je vais donner un rêve à ceux qui n'ont pas de rêves parce que je sais qu'un rêve est un rayon de liberté et je trouverai que le monde est magique où ce que les rêves sont et si encore la route Je ne sais pas.
Un jour, vous pouvez trouver votre chemin.
Lorsque vous exécutez les rêves de jour disparaîtront comme beaucoup de lucioles fatiguées mais heureuses peut-être qu'elles joueront perdues dans les nuages.
Mouette vous qui pouvez les suivre là-bas vous savez comment me dire mon chemin ce qui est me dire ce qui est me aider à trouver où il est vous savez où il est je veux aller où les rêves sont nés parce que je sais que cet endroit est là...
Un jour tu trouveras ton chemin je donnerai un rêve à ceux qui n'ont pas de rêves parce que je sais qu'un rêve est un rayon de liberté et je trouverai que le monde est magique où ce rêve est et si encore la route Je ne sais pas un jour tu trouveras ton chemin.
Je vais donner un rêve à ceux qui n'ont pas de rêves parce que je sais qu'un rêve est un rayon de liberté et je vais trouver que le monde est magique où ce rêve est la façon dont vous pouvez me montrer que vous volez où le ciel est plus bleu Un jour, vous trouverez votre chemin.