Zecchino d'Oro — Paroles et traduction des paroles de la chanson Il mare sa parlare

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Il mare sa parlare » de Zecchino d'Oro.

Paroles

Un candido gabbiano che stava in riva al mare
Tranquillo sulla sabbia si mise a passeggiare.
Di quando in quando un'onda le zampe gli bagnava
E il mare raccontava i suoi segreti a lui.
Il mare raccontava i suoi segreti a lui.

Il mare sa parlare, il mare...
Il mare sa narrare, il mare...
Magnifiche avventure di grandi marinai
I sogni le paure di tanto tempo fa.

Il mare, il mare, il mare...
Ma quante storie sa!

Il candido gabbiano poi tanto per cambiare
Dall'acqua verso il largo si fece trasportare.
Il moto delle onde pian piano lo cullava
E il mare sussurrava le sue canzoni a lui.
Il mare sussurrava le canzoni a lui.

Il mare sa cantare, il mare…
Il mare sa trovare, il mare…
Per ogni melodia continue novità
Con una fantasia che limiti non ha

Il mare, il mare, il mare...
Ma che concerti fa!

Il candido gabbiano sentendosi un po' solo
Ai suoi compagni in cielo voleva unirsi in volo,
Con mille giravolte il vento lo portava
E il mare intanto andava a tempo su e giù.

Su e giù a tempo...
Il mare sa danzare il mare sa cambiare.
Diventa di colore azzurro, verde, blu.
Un magico splendore si accende qua e là

Il mare, il mare, il mare...
Che immensa gioia dà!

Il mare sa parlare il mare dà!
Il mare sa cantare il mare dà!
Il candido gabbiano lo sfiora e vola via
E tante ali in cielo gli fanno compagnia!

Il mare, il mare, il mare...
Il mare è poesia.
Il mare, il mare, il mare...
Il mare è poesia.
Il mare, il mare, il mare...

Il mare è poesia

Traduction des paroles

Une mouette blanche debout près de la mer tranquille sur le sable a pris une promenade.
De temps en temps, une vague mouillait ses pattes et la mer lui racontait ses secrets.
La mer lui a dit ses secrets.

La mer peut parler, à la mer...
La mer peut dire, de la mer...
De magnifiques aventures de grands marins rêvent des peurs d'il y a longtemps.

La mer, la mer, la mer...
Combien d'histoires il connaît!

La Mouette Blanche alors tant de choses à changer de l'eau à la mer a été transportée.
Le mouvement des vagues le secoua lentement et la mer lui murmura ses chansons.
La mer lui murmura des chansons.

La mer sait chanter, la mer ... la mer sait comment le trouver, la mer ... pour chaque mélodie continue nouveauté avec un fantasme qui limite n'a pas la mer, la mer, la mer...
Quel concert!

La mouette blanche se sentant un peu ' seul à ses compagnons dans le ciel voulait rejoindre en vol, avec mille tours le vent l'a porté et la mer entre-temps est allé dans le temps de haut en bas.

En haut et en bas dans le temps...
La mer peut danser la mer peut changer.
Il devient bleu clair, vert, bleu.
Une splendeur magique illumine ici et là la mer, la mer, la mer...
Quelle joie immense cela donne!

La mer sait parler la mer donne!
La mer sait chanter la mer donne!
La Mouette blanche le touche et s'envole et de nombreuses ailes dans le ciel le tiennent compagnie!

La mer, la mer, la mer...
La mer est de la poésie.
La mer, la mer, la mer...
La mer est de la poésie.
La mer, la mer, la mer...

La mer est poésie