Жанна Бичевская — Paroles et traduction des paroles de la chanson Молитва

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Молитва » de Жанна Бичевская.

Paroles

Когда душа беззвучно плачет,
Когда покинула удача,
Я, молча, к небу обращусь
И тихо Богу помолюсь.
И тихо Богу помолюсь.
Господь, услыши всех стенания
Души измученной моей,
И исцелить на сердце раны
Пошли священный свой елей.
Пошли священный свой елей.
Молись и плачь, моя душа,
Взывая грешными устами,
И устремися в небеса,
Мирские блага забывая.
Мирские блага забывая.
Печаль и грех меня снедает,
Свеча надежды догорает.
О, Богородице, услыши,
Моя любовь уж еле дышит.
Моя любовь уж еле дышит.
О, Господи, я так слаба!
За то и бьет меня судьба,
За то, что я страстей раба,
И жизнь моя одна борьба.
И жизнь моя одна борьба.
Когда душа беззвучно плачет,
Когда покинула удача,
Я, молча, к небу обращусь
И тихо Богу помолюсь.
И тихо Богу помолюсь.

Traduction des paroles

Quand l'âme pleure silencieusement,
Quand la chance a quitté,
Je me tourne silencieusement vers le ciel
Et priez doucement Dieu.
Et priez doucement Dieu.
Seigneur, écoute tous les gémissements
Mon âme épuisée,
Et guérir les blessures du cœur
Envoie ton huile sacrée.
Envoie ton huile sacrée.
Prie et pleure, mon âme,
Criant avec des lèvres pécheresses,
Et se précipite vers le ciel,
Les biens du monde oubliant.
Les biens du monde oubliant.
La tristesse et le péché me rongent,
La bougie d'espoir brûle.
Oh, la vierge, écoutez,
Mon amour respire à peine.
Mon amour respire à peine.
Oh mon Dieu, je suis si faible!
Pour cela, le destin me Bat,
Pour être un esclave passionné,
Et ma vie est une lutte.
Et ma vie est une lutte.
Quand l'âme pleure silencieusement,
Quand la chance a quitté,
Je me tourne silencieusement vers le ciel
Et priez doucement Dieu.
Et priez doucement Dieu.