Yurcash — Paroles et traduction des paroles de la chanson Кока-кола

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Кока-кола » de Yurcash.

Paroles

Все по колу кока-колу,
Кока-колу не пили діди.
Футболу, бейcболу,
Тосолу, росолу небуло, було
Не було біди.
Жили у Раю пацан і чувіха.
Сказано — Яблук не красти — Блядь,
А воно взяло на себе гріха
І тепер у нас зуби болять.
Перші болюції-революції
Були, були будуть і є.
Будуть платину, золота унції,
Землю ділить на своє і моє.
Одні засади куди не підеш
Піп, равін, далай-лама, ксьондз.
А хто російською, хто на ідиш.
А хто я є? А я хто є?
А мене не цікавить історія,
Імператорський балезад бале,
Ціни в ресторані Асторія,
Опустили, підняли, посадили, вкрали.
Все мине — люди розумні.
Осінь, зима, весна, літо.
Нам на тому світі в грудні
Не потрібне буде пальто.
І все по колу, діти в школу,
діти в школу повинні йти.
А все по колу, а кока-колу
В нас кока-колу не пили діди.

Traduction des paroles

Tout autour du cercle de Coca-Cola,
Les grands-pères ne buvaient pas de Coca-Cola.
Football, baseball,
Tosolu, rosolu n'était pas, était
N'était pas de l'ennui.
Ils vivaient dans le paradis d'un garçon et d'un chuviha.
Il est dit de ne pas voler de Pommes-Putain,
Et il a pris sur lui le péché
Et maintenant, nous avons mal aux dents.
Les premiers bolus-révolutions
Il y en a, il y en aura et il y en aura.
Il y a platine, or d'once,
La terre est divisée en la mienne et la mienne.
Quelques bases où vous n'irez pas
Pop, ravin, Dalaï-lama, xendz.
Et qui est en russe, qui est en Yiddish.
Et qui suis-je? Et je suis quelqu'un?
Et je ne suis pas intéressé par l'histoire,
Balezad impérial balé,
Prix au restaurant Astoria,
Abaissé, soulevé, planté, volé.
Tout passera — les gens sont intelligents.
Automne, hiver, printemps, été.
Nous sommes dans l'autre monde en décembre
Pas besoin de manteau.
Et tout autour, les enfants à l'école,
les enfants doivent aller à l'école.
Et tout autour, et Coca-Cola
Nos grands-pères n'ont pas bu de Coca-Cola.