Yaotl Mictlan — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cihuacoatl (La Llorona)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cihuacoatl (La Llorona) » de Yaotl Mictlan.

Paroles

El grito macabro
Hiriente y agudo
Se extendio sobre las aguas
Rebotando contra los campos de maiz
Calles vacias de Tenochtitlan
Hasta acabar en lo alto del Templo Mayor
Pintada con sangre de serpiente
Con armas y escudo en mano
De la casa de nuestros antepasados
Viene a protegernos en guerra
¡Ay mis hijos!
¡Cihuacoatl!
¡Ay mis hijos!
¡Cihuacoatl!
Protectora de nuestra noble raza
Repitiendo su presencia en el Anahuac
En el ciclo sagrado de los 52 años
Ella viene adornada
De manera antigua
Nos aviso con gran agonia
Por la noche:
¡El fin viene!
Ahora solo se escuchan sus llantos
Porque nos ha perdido
¡Escucha!
¡Ay mis hijos!
El grito macabro
Hiriente y agudo
Se extendio sobre las aguas
Rebotando contra los campos de maiz.

Traduction des paroles

Le cri macabre
Blessant et pointu
Il réparties sur les eaux
Rebondir contre les champs de maïs
Rues vides de Tenochtitlan
Jusqu'à ce qu'elle se termine au sommet du temple principal
Peint avec du sang de serpent
Avec armes et bouclier à la main
De la maison de nos ancêtres
Il vient nous protéger en temps de guerre
Oh, mes enfants!
Cihuacoatl!
Oh, mes enfants!
Cihuacoatl!
Protecteur de notre noble race
Répéter sa présence dans L'Anahuac
Dans le cycle sacré des 52 ans
Elle vient parée
Ancienne
Je nous préviens avec une grande agonie
La nuit:
La fin est à venir!
Maintenant seuls leurs cris peuvent être entendus
Parce qu'il est perdu NOUS.
Écoute-moi!
Oh, mes enfants!
Le cri macabre
Blessant et pointu
Il réparties sur les eaux
Rebondir contre les champs de maïs.