Yalın — Paroles et traduction des paroles de la chanson İki Kişi
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « İki Kişi » de Yalın.
Paroles
Gün oldu mutluydum çok çok
Hani varsa o yoksa o
Bildiğin melekti
Gün oldu mutluydum çok çok
Dünyaysa o cennetse o
Bildiğin çiçekti
Meğer iki kişi olabilirmiş herkes
Gözünü kaparken mutluymuş herkes
Öğrendim sakıncası yok
Bildiğimin hiç önemi yok
Ama kalbin yerinde artık kalp yok
Her manevraya müsait bu halime üzülüyorum
Çok üzülüyorum geri gelemiyorum
İlk günlerin güzelliğine gülümserken
Leyla da biz Mecnun da biz
Hani aşktandık
İlk günlerin güzelliğine gülümserken
Yol sonsuzluğa bir yaşlanmaya
Heyecandandı
Traduction des paroles
Il a été un jour, j'étais tellement heureux
Tu sais, s'il y en a un, s'il y en a un.
Vous savez, c'était un ange
Il a été un jour, j'étais tellement heureux
Si c'est la Terre, si c'est le ciel, puis c'est le ciel.
C'était une fleur.
Il s'avère que ça pourrait être deux personnes, tout le monde.
Il était heureux de fermer les yeux.
J'ai trouvé. Je n'ai pas l'esprit.
Il n'a pas d'importance ce que je sais.
Mais là où le cœur est maintenant il n'y a pas de cœur
Je suis désolé pour la façon dont je suis, pour chaque manœuvre.
Je suis très triste, je ne peux pas revenir
Quand vous souriez à la beauté des premiers jours
On est fous On Leyla
Voici, l'amour
Quand vous souriez à la beauté des premiers jours
Le chemin de L'éternité un vieillissement
C'était de l'excitation.