Wyclef Jean — Paroles et traduction des paroles de la chanson Spanish Fly (feat. Ludacris, Wyclef Jean)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Spanish Fly (feat. Ludacris, Wyclef Jean) » de Wyclef Jean.

Paroles

Wyclef Jean:
I mean, you see her at the club over there homie,
we ain’t talk like in weeks, man
(say word) I need you to go to translate for me… I mean.
Romeo:
Yeah I can do that for you man,
let’s make it happen.
Wycleft Jean:
I ain’t too tough to tell her I cried
Romeo:
el llora por ti Wyclef:
ever since, yeah, she left my side
Romeo:
y el se siente tan solo
Wyclef:
when I’m with my homies
I play mr. tough guy.
Romeo:
he’s just playing on that only part
Wyclef:
when I’m all alone all alone,
all I do is cry… my Spanish fly.
Romeo:
Y llora y llora y llora y llora y llora!
Wyclef Jean:
Spanish fly chick got me tripping,
got my heart skipping skipping.
Romeo:
Y llora y llora y llora y llora y llora!
Wyclef Jean:
there won’t be no dancing tonight,
feel aint got no rhythm tonight… tonight.
Romeo:
Y llora y llora y llora y llora y llora!
Wyclef Jean:
spanish fly chick got me tripping,
got my heart skipping skipping.
Romeo:
Y llora y llora y llora y llora y llora!
Wyclef Jean:
there won’t be no dancing tonight
feel I got no rhythm tonight…
tonight, tonight, tonight…
Wyclef:
if she don’t come home tonight.
Romeo:
Un gran aniversario, se queda solitario. Hit me!
Wyclef:
If she don’t call me right now
Romeo:
En esta navidad llegará la soledad, sólo escucha…
Romeo:
He’s been crying like a child
hopelessly going nuts,
I know that you know… you know he is in love.
Y sin tu amor ya no come,
ya no duerme, ya no vive, ni respira y sólo…
Ludacris:
Now tonight I don’t really have a rhythm.
Man, I gotta give’em cuz I’m waiting for my girl to call.
And she really got me tripping
and flipping my heart skipping
if she leaves then my world would fall.
Mi corazón es grande, sin ti es pequeño,
tu amor es caliente
and every day without you its so frio.
Qué pasa mijo wish you could feel my pain,
me duele la cabeza, now I’m loco,
yes I’ve gone insane.
My thoughts can make it rain,
so the world could hear my cries.
(Ludas was on your mind)
I need my spanish fly.
Tu le has quitado el sueño, ya no puede ni dormir
Romeo would you tell her that I can’t sleep?
Por ti es un pobre diablo, mi amigo es un infeliz
Amazing touch when we lie under the sheet.
Tell her, tell her, tell her, tell’er
Aventura and Luda…
Wyclef for you to be Lenny had to be ya can’t do it like we do it.
The kings… YES SIR
(Thanks to The Boss for these lyrics and to necromanolo and Swella29 for these
corrections)

Traduction des paroles

Wyclef Jean:
Je veux dire, tu la vois au club là-bas homie,
on ne parle plus comme depuis des semaines
j'ai besoin que tu ailles traduire pour moi... je veux dire.
Roméo:
Ouais je peux faire ça pour toi mec,
faisons en sorte que cela arrive.
Wycleft Jean:
Je ne suis pas trop dur pour lui dire que j'ai pleuré
Roméo:
el llora por ti Wyclef:
depuis, ouais, elle a quitté mon côté
Roméo:
y el se siente tan solo
Wyclef:
quand je suis avec mes potes
J'ai le jeu mr. tough guy.
Roméo:
il ne joue que sur cette partie
Wyclef:
quand je suis tout seul tout seul,
tout ce que je fais, c'est pleurer... ma mouche espagnole.
Roméo:
Y llora y llora y llora y llora y llora!
Wyclef Jean:
Espagnol fly poussin eu moi tripping,
obtenu mon coeur sauter sauter.
Roméo:
Y llora y llora y llora y llora y llora!
Wyclef Jean:
il n'y aura pas de danse ce soir,
je sens qu'aint n'a pas de rythme ce soir... ce soir.
Roméo:
Y llora y llora y llora y llora y llora!
Wyclef Jean:
Espagnol fly poussin eu moi tripping,
obtenu mon coeur sauter sauter.
Roméo:
Y llora y llora y llora y llora y llora!
Wyclef Jean:
il n'y aura pas de danse ce soir
sentir je n'ai pas de rythme ce soir…
ce soir, ce soir, ce soir…
Wyclef:
si elle ne vient pas à la maison ce soir.
Roméo:
L'onu gran aniversario, se qaïda solitario. M'a frappé!
Wyclef:
Si elle ne m'appelle pas le droit maintenant
Roméo:
Fr esta navidad llegará la soledad, sólo escucha…
Roméo:
Il pleure comme un enfant
désespérément devenir fou,
Je sais que Tu Sais... tu sais qu'il est amoureux.
Y sin tu amor ya pas de venir,
ya pas de duerme, ya pas de vive, ni respira y sólo…
Ludacris:
Ce soir, je n'ai pas vraiment de rythme.
Mec, je dois leur donner parce que j'attends que ma fille appelle.
Et elle m'a vraiment fait trébucher
et en retournant mon cœur en sautant
si elle quitte alors mon monde à l'automne.
Mi corazón es grande, sin ti es pequeño,
tu amor es caliente
et chaque jour sans toi c'est tellement frio.
Qué pasa Mijo souhaite que vous puissiez sentir ma douleur,
moi duele la cabeza, maintenant je suis loco,