Wretched — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Guardians Of Uraitahn

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Guardians Of Uraitahn » de Wretched.

Paroles

In a distant realm where body and soul divide:*
«We are the Hallifalacious, the guardians of this whole. In this realm where
mortality capitulates, we’ll feed for eons upon your temple.»
Behrathas, Aehnkantos, cease to deplete from this consumption.
Welcoming in all thriving flesh.
Become ethereal to wander through Uraitahn. Welcome to Uraitahn,
the path between your vale and Shamballa.
Become ethereal. Carry on.
Deep within the bowels of the Hallifalacious’waste, the fulcrum of a practiced
past emanates within my mind’s eye.
Escape from eternity is borned in my essence.
The key to the light is with the guardians.
A compensation of legendary dimensions.
«Here in Uraitahn, the path between my vale and Shamballa, I have become
ethereal. I will bring you the last talisman.»

Traduction des paroles

Dans un royaume lointain où le corps et l'âme diviser:*
"Nous sommes les Hallifalacious, les gardiens de tout cela. Dans ce domaine où
la mortalité capitule, nous nous nourrirons pendant des éons sur votre temple.»
Behrathas, Aehnkantos, cessent d'épuiser de cette consommation.
Accueillant dans toute chair florissante.
Devenez éthéré pour errer à travers Uraitahn. Bienvenue à Uraitahn,
le chemin entre votre vallée et Shamballa.
Devenez éthéré. Transporter sur.
Au fond des entrailles du hallifalacious'waste, le point d'appui d'une pratique
le passé émane dans l'Œil de mon esprit.
Échapper à l'éternité est né dans mon essence.
La clé de la lumière est avec les gardiens.
Une compensation de dimensions légendaires.
"Ici, à Uraitahn, le chemin entre ma vallée et Shamballa, je suis devenu
éthérée. Je t'apporterai le dernier talisman.»