Woods of Ypres — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Sea of Immeasurable Loss
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Sea of Immeasurable Loss » de Woods of Ypres.
Paroles
Who knows how long I’ve stood here…
Or how many times.
I may wander, but I will return,
The same time each night.
For running water plays the score to this scene.
I stand and stare into the mirror.
This has become so familiar to me,
Because I no longer rest where I used to sleep.
A handful of water to cool your face
will be the only comfort you’ll know.
So pick up your heart and run for your life.
To drain your body of all it’s energy.
For heavy steps on a quiet path,
Is the sound of earning your rest.
(Clean)
Try to sleep
on the other side of the room.
Forget all the time you have lost
For it’s the insight… that kills you.
This night will end,
Only to begin again.
And nothing will change until the change of the seasons
Many months away.
The night is long,
Exhausted I make my way home.
As the earliest of those begin their day,
I finally begin to sleep.
This strain that resolves in me,
Truly has come at a cost,
For the rain, that falls on me,
Was drawn, from the sea of immeasurable loss.
Traduction des paroles
Qui sait depuis combien de temps je suis resté ici…
Ou combien de fois.
J'ai peut errer, mais je reviendrai,
À la même heure chaque nuit.
Pour l'eau courante joue le score à cette scène.
Je me tiens et regarde dans le miroir.
Cela est devenu si familier pour moi,
Parce que je ne me repose plus là où je dormais.
Une poignée d'eau pour refroidir votre visage
ce sera le seul réconfort que vous connaîtrez.
Alors, ramassez votre cœur et courez pour votre vie.
Pour drainer votre corps de toute son énergie.
Pour les marches lourdes sur un chemin tranquille,
Est le son de gagner votre repos.
(Propre)
Essayez de dormir
de l'autre côté de la pièce.
Oubliez tout le temps que vous avez perdu
Car c'est la perspicacité qui vous tue.
Cette nuit se terminera,
Seulement de commencer à nouveau.
Et rien ne changera jusqu'au changement des saisons
De nombreux mois d'absence.
La nuit est longue,
Épuisé, je fais mon chemin de la maison.
Comme le plus tôt de ceux commencent leur journée,
Je commence enfin à dormir.
Cette souche qui résout en moi,
Vraiment a un coût,
Pour la pluie, qui tombe sur moi,
A été tiré, de la mer de perte incommensurable.