Wise Guys — Paroles et traduction des paroles de la chanson Wie Die Zeit Vergeht
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Wie Die Zeit Vergeht » de Wise Guys.
Paroles
Der Wecker schellt um sieben, und ich hab Kaffee gemacht,
kaum hab ich ihn getrunken, ist es viertel vor acht.
Ich haste schnell zur Uni — kann man so was verstehn?
Die Uhr behauptet «Elf» — gerade war’s doch noch zehn!
Dieweil ich fleißig vor mich hinstudier',
rennt der Zeiger weiter, ich merk’s erst um vier.
Der Rest des Tages läuft dann circa dreimal so schnell:
Ich komme aus der Kneipe, und es wird schon hell!
Und ich dreh mich einmal um, schon ist der ganze Tag rum.
Weil kein Mensch so schnell versteht, wie die Zeit vergeht.
Die Weihnachtsgans liegt noch halbverdaut im Magen,
schon geht es heiter weiter mit den Karnevalstagen.
«Dschingderassabumm» und ne rote Pappnase,
es klingelt an der Tür, das ist der Osterhase.
Eiermalen, Eiersuchen, Eierlikör,
vor dem ersten Mai noch schnell zum Frisör!
Pfingsten gibt’s bei Tante Marlies Kaffee und Kuchen
— verdammt, ich muß ja noch meinen Urlaub buchen!
Und ich dreh mich einmal um, schon ist das halbe Jahr rum.
Weil kein Mensch so schnell versteht, wie die Zeit vergeht.
Der Urlaub ist vorbei — Sonne, Strand und geiles Wetter.
Kaum zuhause, fall’n natürlich prompt die ersten Blätter!
Wieder keine Zeit für erforderliche Taten,
denn es ist soweit: Ich muß die Weihnachtsgans braten…
Im Augenblick bin ich noch nicht mal Ende zwanzig,
doch in ein paar Sekunden wird die gute Butter ranzig.
(pause) dann hab ich meine siebzig Jahre abgerissen,
und kurz darauf wird in das grüne Gras gebissen.
Vielleicht wird’s dann ja noch was Himmlisches geben,
so mancher nennt den Zustand Ewiges Leben.
Läßt Petrus mich hinein, gibt es keinen Grund zu trauern:
Das Ganze dürfte dann ja wohl was länger dauern!
Ich sag im Himmel kurz und knapp alle Termine ab.
Dann hab ich endlich für mich Zeit, und zwar ne Ewigkeit.
Traduction des paroles
Le réveil sonne à sept heures et j'ai fait du café,
a peine je l'ai bu, il est un quart avant huit heures.
Je me précipite rapidement à L'université — peut-on comprendre?
La montre prétend "onze" — c'était juste dix!
Parce que j'étudie avec diligence devant moi',
si le pointeur continue à courir, Je ne m'en rends compte qu'à quatre heures.
Le reste de la journée est alors environ trois fois plus rapide:
Je viens du pub, et il fait déjà clair!
Et je me retourne une fois, déjà toute la journée.
Parce que personne ne comprend aussi vite que le temps passe.
L'oie de Noël est encore à moitié digérée dans l'estomac,
déjà, il continue sereinement avec les jours de carnaval.
"Gengderassabumm" et nez en carton rouge,
il sonne à la porte, c'est le lapin de Pâques.
Peinture Aux Œufs, Chasse Aux Œufs, Lait De Poule,
avant le premier Mai, rendez-vous chez le coiffeur!
La Pentecôte offre du café et des gâteaux chez Tante Marlies
- bon sang, je dois encore réserver mes vacances!
Et je me retourne une fois, c'est déjà la moitié de l'année.
Parce que personne ne comprend aussi vite que le temps passe.
Les vacances sont terminées — soleil, plage et temps chaud.
A peine à la maison, les premières feuilles tombent naturellement!
Encore une fois, pas de Temps requis pour les Actes,
car c'est le moment: je dois faire frire L'oie de Noël…
En ce moment, je ne suis même pas fin 20,
mais dans quelques secondes, le bon beurre rance.
(pause) puis j'ai arraché mes soixante-dix ans,
et peu de temps après est mordu dans l'herbe verte.
Peut-être qu'il y aura quelque chose de céleste alors,
c'est ce que certains appellent L'état de la vie éternelle.
Si pierre me laisse entrer, il n'y a aucune raison de pleurer:
Le tout devrait alors prendre un peu plus de temps!
Je dis au ciel brièvement et à court de tous les rendez-vous.
Alors j'ai enfin du temps pour moi, et ce N'est qu'une éternité.