Willie Nelson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Shelter of My Arms
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Shelter of My Arms » de Willie Nelson.
Paroles
Now I lay me down to sleep
And if I sleep, perhaps IЂ™ll dream.
If I dream, IЂ™ll be with you,
In the shelter of your arms.
I pray that god will lengthen night,
And grant me time before the light.
For the light of day will take me From the shelter of your arms.
And though I know itЂ™s just a dream,
A dream that soon must end,
The arms I feel, I know are real,
And IЂ™m happy, once again.
If I die, while I am asleep,
I pray my dreams heЂ™ll let me keep,
And carry me through eternity
In the shelter of your arms.
And though I know itЂ™s just a dream,
A dream that soon must end,
The arms I feel, I know are real
And IЂ™m happy, once again.
And if I die while I am asleep,
I pray my dreams heЂ™ll let me keep,
And carry me through eternity
In the shelter of your arms
Traduction des paroles
Maintenant je me couche pour dormir
Et si je dors, peut-être que je vais rêver.
Si je rêve, IЂ™ll être avec vous,
Dans l'abri de tes bras.
Je prie pour que Dieu allonge la nuit,
Et accorde-moi du temps devant la lumière.
Car la lumière du jour me retirera de l'abri de tes bras.
Et bien que je sache que c'est juste un rêve,
Un rêve qui doit bientôt prendre fin,
Les bras que je sens, je sais sont réels,
Et IЂ™m heureux, encore une fois.
Si je meurs, pendant que je dors,
Je prie pour mes rêves il va me laisser garder,
Et me porter à travers l'éternité
Dans l'abri de tes bras.
Et bien que je sache que c'est juste un rêve,
Un rêve qui doit bientôt prendre fin,
Les bras que je sens, je sais sont réels
Et IЂ™m heureux, encore une fois.
Et si je meurs pendant que je dors,
Je prie pour mes rêves il va me laisser garder,
Et me porter à travers l'éternité
À l'abri de vos bras