Will Stratton — Paroles et traduction des paroles de la chanson At the Table of the Styx

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « At the Table of the Styx » de Will Stratton.

Paroles

Are you the sun, or are you the moon?
Shall I speak or is it too soon?
When you take all the blankets when we sleep
Am I the watchman at our keep,
Or does anything matter to you?
When you’re down in sleep’s dark bliss
Do I play you with a kiss
Or does it all fall on deaf skin
When I’m awake and you’re all in At the table of the Styx?
Do I place a coin in your mouth
As you murmur, drifting south
Like Ophelia at the end
Or Elaine all wrapped in linen
Or do I lie and try to rest
With an arm under your neck
What good is stillness when you’re gone?
At least I can hum a song
Why would I ever lie
Would it be just to find myself beside you
A dream half-dead?
How could I ever live
With the blood of a half-formed bird upon me,
Draped on my head?
How could I?
The light, it asks to peer through
So we’ve survived another day
How could I nigh deceive you?
When I’m just a broken knave?
How could I?

Traduction des paroles

Êtes-vous du soleil ou de la lune?
Parlerai-je ou est-ce trop tôt?
Quand tu prends toutes les couvertures quand on dort
Suis-je le gardien à garder notre,
Ou n'importe quoi pour vous?
Quand vous êtes dans le bonheur sombre du sommeil
Est-ce que je vous joue avec un baiser
Ou tout tombe-t-il sur la peau sourde
Quand je suis réveillé et que vous êtes tous à la table du Styx?
Je mets une pièce dans ta bouche
Comme vous murmurez, dérivant vers le sud
Comme Ophélie à la fin
Ou Elaine tout enveloppé de lin
Ou est-ce que je mens et essaie de me reposer
Avec un bras sous le cou
A quoi sert le calme quand on est parti?
Au moins je peux fredonner une chanson
Pourquoi aurais-je jamais mentir
Serait-ce juste pour me retrouver à côté de toi
Un rêve à moitié mort?
Comment pourrais-je jamais vivre
Avec le sang d'un oiseau à moitié formé sur moi,
Drapé sur ma tête?
Comment le pourrais-je?
La lumière, elle demande à scruter à travers
Donc nous avons survécu à un autre jour
Comment pourrais-je près de vous tromper?
Quand je suis juste un valet cassé?
Comment le pourrais-je?