Wiener Sängerknaben — Paroles et traduction des paroles de la chanson In Dulci Jubilo
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « In Dulci Jubilo » de Wiener Sängerknaben.
Paroles
Good Christian men, rejoice,
With heart and soul, and voice;
Give ye heed to what we say:
Jesus Christ is born to-day;
Ox and ass before him bow,
And he is in the manger now.
Christ is born to-day!
Christ is born to-day!
Good Christian men, rejoice,
With heart and soul, and voice;
Now ye hear of endless bliss:
Jesus Christ was born for this!
He hath oped the heavenly door,
And man is blessed evermore.
Christ was born for this!
Christ was born for this!
Good Christian men, rejoice,
With heart and soul, and voice;
Now ye need not fear the grave:
Jesus Christ was born to save!
Calls you one and calls you all
To gain his everlasting hall.
Christ was born to save!
Christ was born to save!
Traduction des paroles
Bon Chrétien hommes, réjouissez-vous,
Avec le coeur et l'âme, et la voix;
Donnez-vous attention à ce que nous disons:
Jésus-Christ est né le jour;
Boeuf et cul avant lui Arc,
Et il est dans la crèche maintenant.
Le Christ est né le jour!
Le Christ est né le jour!
Bon Chrétien hommes, réjouissez-vous,
Avec le coeur et l'âme, et la voix;
Maintenant vous entendez parler de bonheur sans fin:
Jésus-Christ est né pour cela!
Il a ouvert la porte céleste,
Et l'homme est béni à jamais.
Christ est né pour cela!
Christ est né pour cela!
Bon Chrétien hommes, réjouissez-vous,
Avec le coeur et l'âme, et la voix;
Maintenant vous n'avez pas besoin de craindre la tombe:
Jésus-Christ est né pour sauver!
Vous appelle un et vous appelle tous
Pour gagner sa salle éternelle.
Christ est né pour sauver!
Christ est né pour sauver!