Weapon — Paroles et traduction des paroles de la chanson Disavowing Each in Aum

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Disavowing Each in Aum » de Weapon.

Paroles

First taste of familiarity.
Separation from the whole.
Callous in sensation, smoldering from within.
Poignant was the epitaph written before the dispersion,
But how does one accept that which is intrinsically alien?
Seldom does one catch a glimpse into the vortex:
Shimmering, red, madness beneath the eyes. Lifeless.
Veins pumping odium. No pangs of scruples.
A labyrinth devoid of guilt; illicit ambitions.
I — unfolding obscurity, Zenith of deceit.
Apex of disharmony and calculated malice.
Conducting the fatal orchestra of defiance:
A trail of ruptured lives and severed hopes.
The vessel is extraneous.
'Tis the content therein
That poisons and permeates
The constitution of virtue.
Seizing all via negativa, disavowing each in Aum:
First taste of familiarity, separation from the whole.

Traduction des paroles

Premier goût de familiarité.
La séparation de l'ensemble.
Insensible dans la sensation, couvant de l'intérieur.
Poignant était l'épitaphe écrite avant la dispersion,
Mais comment accepter ce qui est intrinsèquement étranger?
Rarement on attrape un aperçu dans le vortex:
Chatoyant, rouge, folie sous les yeux. Sans vie.
Veines pompage odium. Pas de douleurs de scrupules.
Un labyrinthe dépourvu de culpabilité; ambitions illicites.
Je-déplier l'obscurité, Zénith de la tromperie.
Sommet de la disharmonie et de la malice calculée.
Diriger l'orchestre fatal de defiance:
Une traînée de vies rompues et d'espoirs rompus.
Le navire est hors de question.
C'est le contenu qui y est
Qui empoisonne et imprègne
La constitution de la vertu.
Saisissant tout via negativa, désavouant chacun dans Aum:
Premier goût de familiarité, séparation de l'ensemble.