Wax Fang — Paroles et traduction des paroles de la chanson Majestic
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Majestic » de Wax Fang.
Paroles
A sight for sore eyes to the blind would be awful majestic
It would be the most beautiful thing that they ever had seen
It would cause such surprise it would make all of their minds electric
How could anyone tell them that some things are not what they seem?
In such disbelief i thought i was asleep when i met you
My heart liquefied and i sighed '"oh this must be a dream"'
If i forget to set the alarm and sleep on through the dawn
don’t remind me
I’d rather be dreaming of someone than living alone
If you’re searching the lines for a point well, you’ve probably missed it There was never anything there in the first place
Traduction des paroles
Un spectacle pour les yeux endoloris aux aveugles serait terrible majestueux
Ce serait la plus belle chose qu'ils aient jamais vue
Cela provoquerait une telle surprise cela rendrait tous leurs esprits électriques
Comment quelqu'un pourrait-il leur dire que certaines choses ne sont pas ce qu'elles semblent?
Dans une telle incrédulité je pensais que je dormais quand je vous ai rencontré
Mon cœur s'est liquéfié et j'ai soupiré "oh ça doit être un rêve""
Si j'oublie de mettre l'alarme et de dormir jusqu'à l'aube
ne me le rappelle pas
Je préfère rêver de quelqu'un que de vivre seul
Si vous cherchez les lignes pour un point bien, vous avez probablement manqué il N'y avait jamais rien là-bas en premier lieu