Voltaire — Paroles et traduction des paroles de la chanson To the Bottom of the Sea

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « To the Bottom of the Sea » de Voltaire.

Paroles

Our Moglin cook, he grabbed all he could took.
He say, «no storm is stoppin' me!»
He made fricassee of a sea anemone.
Down at the bottom of the sea.
I turned to my first officer and I said,
«What have you got to say to me?»
Well, he turned and said, «I'm in over my head.»
Down at the bottom of the sea.
A she-Braken, lurkin' under my men,
Looked up at their legs hungrily.
She counted eight so she thought she found a mate.
Down at the bottom of the sea.
They kicked and they fought but it was all for naught
'Cause she just wouldn’t set 'em free.
She had them taught in a tight sailor’s knot
Down at the bottom of the sea.
When the Braken’s loose
Grabs you like a noose
Cryin' ain’t no use.
I just reach out for a barrel of Moglin Juice!
Cysero, was sad to see him go.
His story don’t end happily.
He drifted by with a fishgig in his eye.
Down at the bottom of the Sea.
Down at the bottom was treasure galore,
But guarding it so greedily was
An angry horde of skeletons with
swords. Down at the bottom of the sea.
(For BattleOn!)
When the Braken’s loose
Grabs you like a noose
Cryin' ain’t no use.
I just reach out for a barrel of Moglin Juice!
Down at the bottom of the…
We’re at the bottom of the…
Stuck at the bottom of the deep, dark, crazy-fish
Dwellin', between the Braken and the deep blue sea.

Traduction des paroles

Notre cuisinier Moglin, il a pris tout ce qu'il pouvait.
Il a dit, «pas de tempête est stoppin' me!»
Il a fait une fricassée d'anémone de mer.
Vers le bas au fond de la mer.
Je me suis tourné vers mon copilote et j'ai dit,
«Qu'avez-vous à me dire?»
Eh bien, il se retourna et dit, «je suis en dessus de ma tête.»
Vers le bas au fond de la mer.
Une Braken, qui rôde sous mes hommes,
Regardé leurs jambes avidement.
Elle en a compté huit alors elle a pensé qu'elle avait trouvé un compagnon.
Vers le bas au fond de la mer.
Ils ont donné des coups de pied et se sont battus mais c'était pour rien
"Parce qu'elle n'avait pas de set 'em gratuit.
Elle les avait enseignés dans un nœud de marin serré
Vers le bas au fond de la mer.
Quand le Braken est lâche
Vous attrape comme un nœud coulant
Cryin' n'est pas la peine.
Je cherche juste un baril de jus de Moglin!
Cysero, était triste de le voir partir.
Son histoire ne se termine pas joyeusement.
Il a dérivé avec un fishgig dans l'œil.
Vers le bas au fond de la Mer.
En bas au fond était trésor à gogo,
Mais le garder si avidement était
Une horde de squelettes en colère avec
épée. Vers le bas au fond de la mer.
(Pour BattleOn!)
Quand le Braken est lâche
Vous attrape comme un nœud coulant
Cryin' n'est pas la peine.
Je cherche juste un baril de jus de Moglin!
Au bas de la…
Nous sommes au bas de l'…
Coincé au fond de la profonde, sombre, fou-poisson
Demeure, entre le Braken et la mer d'un bleu profond.