Волшебники двора — Paroles et traduction des paroles de la chanson Рыжий мальчишка

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Рыжий мальчишка » de Волшебники двора.

Paroles

В полдень порт устал от солнца, в море синий штиль.
Пуст причал, один мальчишка песню сочинил.
Песня та про шум прибоя, чаек крики в ней.
И про то как звёзды в море падают во сне.
Рыжий мальчишка, веснушчатый нос, песню о солнце ты с моря принёс,
Рыжее чудо в соседнем дворе, что-то играл на гитаре своей.
Целый год мечтал о море, красок карнавал.
Белый парус ветром с моря мчится по волнам.
Облака забыв про небо слушают тебя.
Солне радуясь не смело лето шлёт шутя.

Traduction des paroles

A midi, le port était fatigué du soleil, dans la mer bleu calme.
Une jetée vide, un garçon a composé une chanson.
La chanson parle du bruit du surf, des cris de mouettes en elle.
Et à propos de la façon dont les étoiles dans la mer tombent dans un rêve.
Garçon roux, nez de rousseur, chanson sur le soleil que vous avez apporté de la mer,
Une merveille Rousse dans la cour voisine, jouant quelque chose de sa guitare.
Pendant un an, j'ai rêvé de la mer, des couleurs du carnaval.
Voile blanche vent de la mer se précipite sur les vagues.
Les nuages oubliant le ciel vous écoutent.
Solne se réjouissant pas hardiment l'été envoie une blague.

Clip vidéo de la chanson Рыжий мальчишка (Волшебники двора)