Владимир Высоцкий — Paroles et traduction des paroles de la chanson Штрафные батальоны

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Штрафные батальоны » de Владимир Высоцкий.

Paroles

Всего лишь час дают на артобстрел.
Всего лишь час пехоте передышки.
Всего лишь час до самых главных дел:
Кому — до ордена, ну, а кому — до вышки.
За этот час не пишем ни строки.
Молись богам войны — артиллеристам!
Ведь мы ж не просто так, мы — штрафники.
Нам не писать: Считайте коммунистом.
Перед атакой — водку? Вот мура!
Свое отпили мы еще в гражданку.
Поэтому мы не кричим ура!,
Со смертью мы играемся в молчанку.
У штрафников один закон, один конец —
Коли-руби фашистского бродягу!
И если не поймаешь в грудь свинец,

Traduction des paroles

Juste une heure pour le bombardement.
Juste une heure de répit.
Juste une heure avant les choses les plus importantes:
À qui-jusqu'à l'ordre, Eh bien, et à qui — jusqu'à la tour.
Pendant cette heure, nous n'écrivons aucune ligne.
Priez les dieux de la guerre — artilleurs!
Après tout, nous ne sommes pas juste pour une raison, nous sommes des pénalités.
Nous n'écrivons pas: Considérez-le comme un communiste.
Avant l'attaque — vodka? Voilà Moore!
Nous avons encore bu le nôtre en tant que citoyen.
Donc, nous ne crions pas de hourra!,
Avec la mort, nous jouons au silence.
Les pénalistes ont une loi, une fin —
Coli-Ruby le Vagabond fasciste!
Et si vous n'attrapez pas de plomb dans votre poitrine,

Clip vidéo de la chanson Штрафные батальоны (Владимир Высоцкий)