Владимир Высоцкий — Paroles et traduction des paroles de la chanson Письмо рабочих тамбовского завода китайским руководителям
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Письмо рабочих тамбовского завода китайским руководителям » de Владимир Высоцкий.
Paroles
В Пекине очень мрачная погода,
У нас в Тамбове на заводе перекур, —
Мы пишем вам с тамбовского завода,
Любители опасных авантюр!
Тем, что вы договор не подписали,
Вы причинили всем народам боль
И, извращая факты, доказали,
Что вам дороже генерал де Голль.
Нам каждый день насущный мил и дорог, —
Но если даже вспомнить старину,
То это ж вы изобретали порох
И строили Китайскую стену.
Мы понимаем — вас совсем не мало,
Чтоб триста миллионов погубить, —
Но мы уверены, что сам товарищ Мао,
Ей-богу, очень-очень хочет жить.
Когда вы рис водою запивали —
Мы проявляли интернационализм, —
Небось, когда вы русский хлеб жевали,
Не говорили про оппортунизм!
Боитесь вы, что реваншисты в Бонне,
Что Вашингтон грозится перегнать, —
Но сам Хрущев сказал еще в ООНе,
Что мы покажем кузькину им мать!
Вам не нужны ни бомбы, ни снаряды —
Не раздувайте вы войны пожар, —
Мы нанесем им, если будет надо,
Ответный термоядерный удар.
А если зуд — без дела не страдайте, —
У вас еще достаточно делов:
Давите мух, рождаемость снижайте,
Уничтожайте ваших воробьев!
И не интересуйтесь нашим бытом —
Мы сами знаем, где у нас чего.
Так наш ЦК писал в письме открытом, —
Мы одобряем линию его!
Traduction des paroles
Pékin a un temps très sombre,
Chez nous à Tambov dans l'usine de fumer, —
Nous vous écrivons de l'usine de Tambov,
Les amateurs d'aventures dangereuses!
Le fait que vous n'avez pas signé le contrat,
Vous avez blessé toutes les Nations.
Et, en pervertissant les faits, ils ont prouvé,
Ce qui est plus cher que le général de Gaulle.
Tous les jours, nous sommes très gentils et chers, —
Mais même si vous vous souvenez de l'ancien,
Alors c'est vous qui avez inventé la poudre à Canon
Et ils ont construit le mur Chinois.
Nous comprenons — vous n'êtes pas assez,
Pour tuer 300 millions, —
Mais nous sommes sûrs que le camarade Mao lui-même,
Elle veut vraiment vivre.
Quand vous avez bu de l'eau —
Nous avons fait preuve d'internationalisme, —
Peut-être quand vous avez mâché du pain russe,
On n'a pas parlé d'opportunisme!
Avez-vous peur que les revanchards à Bonn,
Que Washington menace de dépasser, —
Mais Khrouchtchev lui-même a dit à l'ONU,
Que nous leur montrerons la mère de kuzkin!
Vous n'avez pas besoin de bombes ou d'obus —
Ne pas gonfler vous guerre feu, —
Nous les frapperons s'il le faut.,
Une frappe thermonucléaire de représailles.
Et si les démangeaisons-ne souffrent pas, —
Vous avez encore assez à faire:
Appuyez sur les mouches, réduire la fertilité,
Détruisez vos moineaux!
Et ne vous intéressez pas à notre vie quotidienne —
Nous savons où nous avons quoi.
Ainsi, notre Comité central a écrit dans une lettre ouverte, —
Nous approuvons la ligne de lui!