Владимир Высоцкий — Paroles et traduction des paroles de la chanson Песня про стукача
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Песня про стукача » de Владимир Высоцкий.
Paroles
В наш тесный круг не каждый попадал,
И я однажды — проклятая дата —
Его привел с собою и сказал:
«Со мною он — нальем ему, ребята!»
Он пил как все и был как будто рад,
А мы — его мы встретили как брата…
А он назавтра продал всех подряд, —
Ошибся я — простите мне, ребята!
Суда не помню — было мне невмочь,
Потом — барак, холодный как могила, —
Казалось мне — кругом сплошная ночь,
Тем более, что так оно и было.
Я сохраню хотя б остаток сил, —
Он думает — отсюда нет возврата,
Он слишком рано нас похоронил, —
Ошибся он — поверьте мне, ребята!
И день наступит — ночь не на года, —
Я попрошу, когда придет расплата:
«Ведь это я привел его тогда —
И вы его отдайте мне, ребята!..»
Traduction des paroles
Tout le monde n'est pas tombé dans notre cercle étroit,
Et je suis une fois-une date maudite —
Il l'a amené avec lui et a dit:
«Avec moi, il va lui verser, les gars!»
Il buvait comme tout le monde et était heureux.,
Et nous-nous l'avons rencontré comme un frère…
Il a vendu tout le monde le lendemain., —
Je me suis trompé-pardonnez-moi, les gars!
Je ne me souviens pas de la cour — je n'étais pas capable,
Puis-la caserne, froide comme une tombe, —
Il me semblait - autour d'une nuit continue,
D'autant plus que c'était le cas.
Je garderai le reste de mes forces., —
Il pense qu'il n'y a pas de retour d'ici,
Il nous a enterrés trop tôt., —
Il s'est trompé — croyez-moi, les gars!
Et le jour viendra-la nuit n'est pas pour un an, —
Je te le demanderai quand le jugement arrivera.:
"Après tout, c'est moi qui l'ai amené alors —
Et donnez-le-moi, les gars!..»