Владимир Высоцкий — Paroles et traduction des paroles de la chanson От скучных шабашей

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « От скучных шабашей » de Владимир Высоцкий.

Paroles

От скучных шабашей
Смертельно уставши,
Две ведьмы идут и беседу ведут:
«Ну что ты, брат-ведьма,
Пойтить посмотреть бы,
Как в городе наши живут!
Как все изменилось!
Уже развалилось
Подножие Лысой горы.
И молодцы вроде
Давно не заходят —
Остались одни упыри…»
Спросил у них леший:
«Вы камо грядеши?»
«Намылились в город — у нас ведь тоска!
«Ах, глупые бабы!
Да взяли хотя бы С собою меня, старика».
Ругая друг дружку,
Взошли на опушку.
Навстречу попался им враг-вурдалак.
Он скверно ругался,
Но к ним увязался,
Кричал, будто знает, что как.
Те к лешему: как он?
«Возьмем вурдалака!
Но кровь не сосать и прилично вести!»
Тот малость покрякал,
Клыки свои спрятал —
Красавчиком стал, — хоть крести.
Освоились быстро, —
Под видом туристов
Поели-попили в кафе «Гранд-отель».
Но леший поганил
Своими ногами —
И их попросили оттель.
Пока леший брился,
Упырь испарился, —
И леший доверчивость проклял свою.
А ведьмы пошлялись —
И тоже смотались,
Освоившись в этом раю.
И наверняка ведь
Прельстили бега ведьм:
Там много орут, и азарт на бегах, —
И там проиграли
Ни много ни мало —
Три тысячи в новых деньгах.
Намокший, поблекший,
Насупился леший,
Но вспомнил, что здесь его друг, домовой, —
Он начал стучаться:
«Где друг, домочадцы?!»
Ему отвечают: «Запой».
Пока ведьмы выли
И все просадили,
Пока леший пил-надирался в кафе, —
Найдя себе вдовушку,
Выпив ей кровушку,
Спал вурдалак на софе.

Traduction des paroles

Des sabots ennuyeux
Mortellement fatigué,
Deux sorcières vont et discutent:
"Eh bien, frère sorcière,
Aller voir,
Comme dans notre ville vivent!
Comment les choses ont changé!
Déjà effondré
Pied de la montagne Chauve.
Et bien fait comme
Ça fait longtemps qu'ils ne viennent pas —
Il ne reste que des goules…»
Il leur a demandé:
"Vous êtes Kamo?»
"Nous sommes allés à la ville — nous avons le désir!
"Ah, idiots!
Qu'ils m'emmènent au moins avec eux, le vieil homme."
Gronder les uns les autres,
Ils sont montés à la lisière.
À la rencontre de leur ennemi-un goule.
Il a juré.,
Mais ils sont liés,
Il criait comme s'il savait quoi faire.
Ceux à leshem: comment va-t-il?
"Prenons le goule!
Mais le sang ne suce pas et est décent à conduire!»
Celui de la petitesse de la покрякал,
Ses crocs cachés —
Il est devenu beau, au moins baptisé.
Maîtrisé rapidement, —
Sous le couvert des touristes
Nous avons mangé et bu au café "grand hôtel".
Mais leshy
Avec ses pieds —
Et ils ont été invités par ottel.
Pendant que leshy se rasait,
La goule s'est évaporée, —
Et la crédulité maudit la Sienne.
Et les sorcières sont allées —
Et ils ont aussi disparu,
S'installer dans ce paradis.
Et sûrement parce que
Séduits par la course des sorcières:
Il y a beaucoup de hurlements, et l'excitation sur la course, —
Et là, ils ont perdu
Ni beaucoup ni peu —
Trois mille en argent neuf.
Намокший, поблекший,
Leshy,
Mais je me suis souvenu que son ami, brownie, était ici, —
Il a commencé à frapper:
"Où est l'ami, les ménages?!»
On lui répond:»Beuverie".
Pendant que les sorcières hurlaient
Et tout est tombé,
Pendant que leshy buvait dans un café, —
Trouver une veuve,
Après avoir bu lui кровушку,
Le Ghoul dormait sur le canapé.

Clip vidéo de la chanson От скучных шабашей (Владимир Высоцкий)