Владимир Высоцкий — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ну вот, исчезла дрожь в руках...

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ну вот, исчезла дрожь в руках... » de Владимир Высоцкий.

Paroles

Ну, вот исчезла дрожь в руках
Наверх, наверх.
Ну, вот сорвался в пропасть страх
Навек, навек.
Для остановки нет причин
Иду, скользя,
И в мире нет таких вершин,
Что взять нельзя.
Среди нехоженных путей
Один пусть мой,
Среди невзятых рубежей
Один за мной.
Кто не доплыл и в волны лег,
Тем Бог — судья.
Среди непройденных дорог
Одна — моя.
Мой океан со всех сторон
Штормит, штормит
Он тайну чьих-нибудь имён
На дне хранит.
А я гляжу в свою мечту
Поверх голов
И свято верю в чистоту
Глубин и слов.
И пусть пройдет немалый срок
Мне не забыть,
Что здесь сомнения я смог
В себе убить.
Я слышал, пела мне вода:
«Удач всегда»,
А день, какой был день тогда?
Ах, да. Среда.

Traduction des paroles

Eh bien, le frisson dans les mains a disparu
En haut, en haut.
Eh bien, la peur est tombée dans l'abîme
Pour toujours, pour toujours.
Il n'y a aucune raison d'arrêter
Je vais glisser,
Et il n'y a pas de tels sommets dans le monde,
Que vous ne pouvez pas prendre.
Parmi les chemins non empruntés
Un laissez-moi,
Parmi les frontières inconnues
Un pour moi.
Qui n'a pas nagé et s'est couché dans les vagues,
Dieu est le juge.
Parmi les routes non empruntées
L'une est à moi.
Mon océan de tous les côtés
Tempête, tempête
Il est le secret des noms de quelqu'un
Au fond, il garde.
Et je regarde dans mon rêve
Au-dessus des têtes
Et je crois en la pureté
Profondeur et mots.
Et que cela passe beaucoup de temps
Je n'oublierai pas,
Qu'est-ce que le doute ici j'ai pu
Tuer en soi.
J'ai entendu l'eau me chanter:
"Bonne chance toujours»,
Et le jour, quel était le jour alors?
Oh, oui. Environnement.

Clip vidéo de la chanson Ну вот, исчезла дрожь в руках... (Владимир Высоцкий)