Владимир Кузьмин — Paroles et traduction des paroles de la chanson Пороги
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Пороги » de Владимир Кузьмин.
Paroles
Пороги, пороги, крутые пороги.
Нет ровной дороги у бурной реки.
А буйное сердце, забыв о тревоге,
Волну разрезая, бежит от тоски.
Люби меня больше, чем я это знаю,
Меня изличая и душу мою.
Неистовый ветер пусть солнце печалит
И с нами встречает хмельную зарю.
Куда нам деваться от водной пучины,
Угрюмые скалы мечтают о нас.
А мы над волнами летим от кручины,
Пока не погаснет огонь наших глаз.
Люби меня больше, чем я буду жить
На этой планете под этой звездой.
Я самым счастливым побуду на свете
Одно лишь мгновенье сегодня с тобой.
И справа и слева тоскливо, несмело
Кресты не дают нам забыть о друзьях.
Держи меня крепче — я сам неумелый,
Но верю прорвёмся сквозь бурю и страх.
Люби меня больше, чем я того стою.
И если проскочем и нам повезёт,
Мы выйдем на берег как будто из боя
И небо нас снова к себе позовёт.
Мы выйдем на берег как будто из боя
И небо нас снова к себе позовёт.
Пороги, пороги.
Пороги, пороги.
Traduction des paroles
Les rapides, les rapides, les rapides raides.
Il n'y a pas de route plate près d'une rivière tumultueuse.
Un cœur exubérant, oubliant l'anxiété,
La vague coupe, fuit l'angoisse.
Aime-moi plus que je ne le sais,
Moi et mon âme.
Vent frénétique que le soleil soit triste
Et nous rencontrons l'aube houblonnée.
Où allons-nous de l'abîme de l'eau,
Les rochers maussades rêvent de nous.
Et nous survolons les vagues de la torsion,
Jusqu'à ce que le feu de nos yeux s'éteigne
Aime-moi plus que je vivrai
Sur cette planète sous cette étoile
Je serai le plus heureux du monde
Juste un moment avec toi aujourd'hui.
Et à droite et à gauche Morne, sans OS
Les Croix nous empêchent d'oublier nos amis.
Tiens-moi fort-je suis moi-même inepte,
Mais je crois que nous traverserons la tempête et la peur.
Aime-moi plus que je ne le Vaux.
Et si on passe et qu'on a de la chance,
Nous irons à terre comme si nous étions hors de combat
Et le ciel nous appellera à nouveau.
Nous irons à terre comme si nous étions hors de combat
Et le ciel nous appellera à nouveau.
Seuils, seuils.
Seuils, seuils.