Владимир Кузьмин — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ясная звезда

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ясная звезда » de Владимир Кузьмин.

Paroles

Свети, ясная звезда моя,
Освещай мой путь к надежде одинокий.
Прости, что с тобою нет меня —
Мир такой бывает странный и жестокий.
Без тебя так тускло солнце светит,
Без тебя как вечность длится час.
Знай, что есть одна душа на свете,
Что тебя вовеки не предаст.
Лети, песня моя нежная,
Расскажи, как без любимой нет мне счастья.
Звучи, грусть моя безбрежная,
И лучи сольются наши в одночасье…
Без тебя так тускло солнце светит,
Без тебя как вечность длится час.
Знай, что есть одна душа на свете,
Что тебя вовеки не предаст.
Свети, ясная звезда моя,
Свет твоей любви — нет ничего дороже.
Ты жди — скоро я найду тебя,
И ничто нас больше разлучить не сможет.
Без тебя так тускло солнце светит,
Без тебя как вечность длится час.
Знай, что есть одна душа на свете,
Что тебя вовеки не предаст.

Traduction des paroles

Brille, mon étoile claire,
Illuminer mon chemin vers l'espoir solitaire
Désolé de ne pas m'avoir avec toi. —
Ce monde est étrange et cruel.
Sans toi, le soleil brille si faiblement,
Sans toi, l'éternité dure une heure.
Sachez qu'il y a une âme dans le monde,
Qu'il ne te trahira jamais.
Vole, ma douce chanson,
Dis-moi comment je n'ai pas de bonheur sans ma bien-aimée.
Son, ma tristesse sans bornes,
Et nos rayons fusionneront du jour au lendemain…
Sans toi, le soleil brille si faiblement,
Sans toi, l'éternité dure une heure.
Sachez qu'il y a une âme dans le monde,
Qu'il ne te trahira jamais.
Brille, mon étoile claire,
La lumière de ton amour n'est rien de plus cher.
Tu attends — bientôt je te trouverai,
Et rien d'autre ne peut nous séparer.
Sans toi, le soleil brille si faiblement,
Sans toi, l'éternité dure une heure.
Sachez qu'il y a une âme dans le monde,
Qu'il ne te trahira jamais.

Clip vidéo de la chanson Ясная звезда (Владимир Кузьмин)