Вячеслав Бутусов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Будь как Будда

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Будь как Будда » de Вячеслав Бутусов.

Paroles

Много слов, столько непонятно,
Много снов не вернуть обратно.
Я слышал, нам некуда бежать,
Я знаю, нам не время умирать.
Лучше не плачь, не думай ни о чём,
Будь как Будда,
Смотри на меня, и ты увидишь сон —
Это нетрудно.
Этой любви всё больше с каждым днём,
С каждым утром,
Просто не плачь, не думай ни о чём,
Будь как Будда.
Много дней никого нет рядом,
И ты как тень, ты прячешься от взглядов,
Я слышал, нам некуда бежать,
Я знаю, нам не время умирать.
Лучше не плачь, не думай ни о чём,
Будь как Будда,
Слушай меня, и ты увидишь сон —
Это нетрудно.
Этой любви всё больше с каждым днём,
С каждым утром,
Просто не плачь, не думай ни о чём,
Будь как Будда.

Traduction des paroles

Beaucoup de mots, tellement incompréhensible,
Beaucoup de rêves ne reviennent pas.
Il paraît qu'on n'a nulle part où aller.,
Je sais que ce n'est pas le moment de mourir.
Mieux vaut ne pas pleurer, ne pense à rien,
Sois comme Bouddha,
Regarde-moi et tu verras un rêve —
Ce n'est pas difficile.
Cet amour grandit chaque jour,
Chaque matin,
Ne pleure pas, ne pense à rien,
Sois comme Bouddha.
Plusieurs jours, personne n'est là,
Et tu es comme une ombre, tu te caches des regards,
Il paraît qu'on n'a nulle part où aller.,
Je sais que ce n'est pas le moment de mourir.
Mieux vaut ne pas pleurer, ne pense à rien,
Sois comme Bouddha,
Écoutez-moi et vous verrez un rêve —
Ce n'est pas difficile.
Cet amour grandit chaque jour,
Chaque matin,
Ne pleure pas, ne pense à rien,
Sois comme Bouddha.