Vitas — Paroles et traduction des paroles de la chanson Любовь не опустит флаг
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Любовь не опустит флаг » de Vitas.
Paroles
Постучится луч влюбленный
Утром рано к нам в окно.
Красотою ослепленный
Я скажу тебе одно:
Ты — единственное счастье,
Ты — единственная боль.
В ясный день и день ненастья
Ты играешь эту роль.
Любовь не опустит флаг,
Небо звезд подарит дождь,
Ночью не наступит мрак —
Знаю я, что ты придешь.
Я связан с тобой судьбой,
Вместе словно два крыла,
Выполню каприз любой,
Лишь бы ты моей была,
Лишь бы ты моей была.
Заключенные в объятья
Наши души на века,
Все в тебе хочу познать я,
Станет петь душа моя.
За любовь твою могу я Океаны переплыть,
Реки, горы заморожу
Чтоб с тобою рядом быть.
Любовь не опустит флаг,
Небо звезд подарит дождь,
Ночью не наступит мрак —
Знаю я, что ты придешь.
Я связан с тобой судьбой,
Вместе словно два крыла,
Выполню каприз любой,
Лишь бы ты моей была,
Лишь бы ты моей была.
Traduction des paroles
Frapper le rayon amoureux
Tôt le matin, par la fenêtre.
La beauté aveuglée
Je vais te dire une chose.:
Tu es le seul bonheur,
Tu es la seule douleur.
Par temps clair et par mauvais temps
Tu joues ce rôle.
L'amour ne baissera pas le drapeau,
Le ciel des étoiles donnera la pluie,
La nuit ne viendra pas l'obscurité —
Je sais que tu viendras.
Je suis lié à toi par le destin,
Ensemble comme deux ailes,
Je vais faire le Caprice de tout,
Si seulement tu étais à moi,
Si seulement tu étais à moi.
Prisonniers dans les bras
Nos âmes pour les âges,
Je veux tout savoir en toi,
Mon âme chantera.
Pour ton amour, je peux traverser les Océans,
Les rivières, les montagnes заморожу
Avec toi à côté.
L'amour ne baissera pas le drapeau,
Le ciel des étoiles donnera la pluie,
La nuit ne viendra pas l'obscurité —
Je sais que tu viendras.
Je suis lié à toi par le destin,
Ensemble comme deux ailes,
Je vais faire le Caprice de tout,
Si seulement tu étais à moi,
Si seulement tu étais à moi.