Виталий Аксёнов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Мы бежали

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Мы бежали » de Виталий Аксёнов.

Paroles

Только ж были за столом, ел цыпленка с табаком — бежали.
В горле кость осталась вся, заливного карася — бежали.
Ничего не видел я, только Мишку и Витька — бежали.
Миша крикнул: «Это Гав, если я не прав — Лягавым буду».
Метрдотель, туши свечу, и задним ходом на пяту отсюда.
Вот прошёл один забор, а второй мы как ползком взяли.
За нами десять рыл, воронок чудил, крутил,
Обложили нас, как есть, а мы бежали.
Ай — най — нари — нари — най.
Ты потом браток это вспоминай.
(ты пропесню эту не забывай)
Ай — най — нари — ури — нуй.
Начертана судьба, даже не колдуй.
(ты по болей нам кукушечка кукуй)
Ай — най — нари — нари — най.
Тут и хрен и мёд, только выбирай.
(птицу счастья словишь, не упускай)
Ай — най — нари — ури — нуй.
А будет больно, взял тихо и бинтуй.
(что там дальше в облаках, маэстро, нарисуй).
Ну, так вот, бежали мы, и мелькали детсады и школы.
А в голове моей бардак, что было так или не так всё вспомнил.
И вроде дом построил я, и саженцев пол поля не слабых.
Вот только за детей боюсь, ведь на ноги поднять их надо.
Мысли прут со всех сторон, мы бежим, вот тёмный двор — засели.
Дурацкий смех услышал я, штаны у Мишки на два шва разделись.
Но видно нам сегодня прёт, знать тётка Витькина живёт, не плачет.
В Австралии она, богата и мила, с прекрасным именем — Удача.
Что-то вдруг послышалось, ночь упала с крыш, и я проснулся.
Ноги, уши холодны, рядом кот храпел, не шевельнулся.
Ну, так что, подумал я, иль зима или весна ворвётся.
Ты дни-то не считай, где надо подсыпай, побольше добрых дел, и нам зачтётся.

Traduction des paroles

Seulement étaient à la table, mangeaient du poulet avec du tabac-couraient.
Dans la gorge, l'OS est resté entier, carassin — a fui.
Je n'ai rien vu, seulement Ours et vitka-ont fui.
Misha a crié:»c'est un gave, si je me trompe, je serai un Grenouille."
Maître d'hôtel, éteins la bougie et recule.
Voici passé une clôture, et la seconde que nous avons rampé.
Derrière nous, il y avait dix museaux, des entonnoirs, des torsions,
Ils nous ont imposés comme ils sont, et nous avons couru.
Ai-Nai-Nari — Nari-Nai.
Tu t'en souviendras plus tard.
(tu ne l'oublieras pas)
Ai-Nai-Nari-URI-nui.
Le destin est tracé, ne le conjure même pas.
(tu nous fais mal coucou coucou)
Ai-Nai-Nari — Nari-Nai.
Il y a du raifort et du miel.
(l'oiseau du bonheur, ne le manquez pas)
Ai-Nai-Nari-URI-nui.
Et ça va faire mal, j'ai pris doucement et bandage.
(qu'y a-t-il ensuite dans les nuages, Maestro, dessine).
Eh bien, nous avons couru, et flashé les jardins d'enfants et les écoles.
Et dans ma tête, c'était un gâchis, c'était comme ça ou pas, je me suis souvenu de tout.
Et comme j'ai construit une maison, et les semis du sol du champ ne sont pas faibles.
C'est seulement pour les enfants que j'ai peur, car ils doivent être levés sur leurs pieds.
Pensées tige de tous les côtés, nous courons, voici une cour sombre-assis.
J'ai entendu un rire loufoque, le pantalon de l'Ours s'est déshabillé à deux points de suture.
Mais nous voyons aujourd'hui pret, pour savoir tante Vitkin vit, ne pleure pas.
En Australie, elle est riche et gentille, avec un beau nom — Chance.
Quelque chose a soudainement entendu, la nuit est tombée des toits et je me suis réveillé.
Les jambes, les oreilles sont froides, le chat ronflait à côté, ne bougeait pas.
Eh bien, alors, je pensais, ou l'hiver ou le printemps va éclater.
Vous ne comptez pas les jours où vous devez verser, plus de bonnes actions, et nous compterons.