Вилли Токарев — Paroles et traduction des paroles de la chanson Вышли зеки из вагона

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Вышли зеки из вагона » de Вилли Токарев.

Paroles

Автомат у всех наперевес.
Пересылка по этапу за Урал, а не в Анапу,
Чтоб стране рубить таёжный лес.
Пересылка по этапу за Урал, а не в Анапу,
Чтоб стране рубить таёжный лес.
Нашу воровскую тройку повязали в перестройку —
Было нам тогда по 20 лет.
А сейчас по 38 — мы амнистии не просим,
Мы же применяли пистолет.
А сейчас по 38 — мы амнистии не просим,
Мы же применяли пистолет.
Мы курчавенькими сели — на уране полысели,
Под землёй копали мы метро.
Нас, как проклятых, томили, на копеечку кормили —
На висках сплошное серебро.
Нас, как проклятых, томили, на копеечку кормили —
На висках сплошное серебро.
Нас, конечно, воспитали — мы теперь другими стали —
Повернуть бы время наше вспять.
Просто жаль, что юность нашу променяли на парашу.
На свободу выйдем в 45.
Просто жаль, что юность нашу променяли на парашу.
На свободу выйдем в 45.
Для чего себя печалить — нам ещё семёрку чалить
Отсидим законный четвертак.
Нас в неволе не согнули, мы не разу не всплакнули.
Извините, если, что не так.
Нас в неволе не согнули, мы не разу не всплакнули.
Извините, если, что не так.

Traduction des paroles

Tout le monde a la machine.
Expédition par étape pour l'Oural, pas pour Anapa,
Pour couper la forêt de Taïga.
Expédition par étape pour l'Oural, pas pour Anapa,
Pour couper la forêt de Taïga.
Notre trio de voleurs a été mis en perestroïka —
Nous avions alors 20 ans.
Et maintenant sur 38-nous ne demandons pas l'amnistie,
On a utilisé une arme.
Et maintenant sur 38-nous ne demandons pas l'amnistie,
On a utilisé une arme.
Nous nous sommes assis bouclés-sur l'uranium polyseli,
Nous avons creusé le métro sous terre.
Nous, comme les damnés, languissaient, pour un sou nourri —
Les tempes sont en argent massif.
Nous, comme les damnés, languissaient, pour un sou nourri —
Les tempes sont en argent massif.
Bien sûr, nous avons été élevés — nous sommes maintenant devenus d'autres —
Tourner notre temps en arrière.
C'est juste dommage que notre jeunesse ait été échangée contre parasha.
Nous serons libres à 45 ans.
C'est juste dommage que notre jeunesse ait été échangée contre parasha.
Nous serons libres à 45 ans.
Pourquoi se plaindre — nous avons encore sept chaliat
On va faire une pièce de monnaie.
Nous n'avons pas été pliés en captivité, nous n'avons jamais éclaté.
Désolé si, ce qui ne va pas.
Nous n'avons pas été pliés en captivité, nous n'avons jamais éclaté.
Désolé si, ce qui ne va pas.