Виктор Петлюра — Paroles et traduction des paroles de la chanson Волюшка
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Волюшка » de Виктор Петлюра.
Paroles
А за ней стоит она —
Воля несравненная моя.
Надоело ждать,
Но нельзя бежать —
Автоматы смотрят на меня…
Пишет сыну мать:
«Что же ты, сынок,
Третий год свиданий не берешь?»
Ну зачем их брать,
Дорогая мать,
Ты свиданкой душу не тревожь
А мне так хочется пройти
По тем дорогам, что ходил,
Девчонку за руку вести,
С которой ночи проводил.
Но ни к чему теперь слова,
Всему виной судьба моя
И лишь гитара верный друг
Среди разлук.
От девчонки той
Писем нет давно,
Где ж ты, ненаглядная моя?
Надоело ждать,
Но нельзя бежать —
Автоматы смотрят на меня…
Traduction des paroles
Et elle est derrière elle —
Ma volonté est incomparable.
Fatigué d'attendre,
Mais vous ne pouvez pas courir —
Les automates me regardent…
Écrit à son fils la mère:
"Qu'est-ce que tu fais, fiston?,
Tu ne prends pas la troisième année de rencards?»
Eh bien, pourquoi les prendre,
Chère mère,
Tu n'inquiètes pas l'âme
Et j'ai tellement envie de passer
Sur les routes que je marchais,
La fille par la main,
Avec qui j'ai passé la nuit.
Mais à rien maintenant les mots,
Toute la faute de mon destin
Et seule la guitare est un ami fidèle
Au milieu de la séparation.
De la fille
Lettres pas longtemps,
Où es-tu donc, ненаглядная la mienne?
Fatigué d'attendre,
Mais vous ne pouvez pas courir —
Les automates me regardent…