Виктор Петлюра — Paroles et traduction des paroles de la chanson Сердце материнское
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Сердце материнское » de Виктор Петлюра.
Paroles
За окошком дождик проливной,
У стола на кухне мать сутулится,
Мысленно беседуя со мной.
Я прочту твои слова заветные
В письмеце с разводами от слез,
Лаской материнской безответною
Все они пронизаны насквозь.
Нет тебя дороже никого,
Нет роднее сердца твоего,
Мама, ты не плачь и не грусти,
Мама, ты за все меня прости.
И расскажешь, что с утра до вечера
Думаешь все время обо мне,
Что живешь вполне ты обеспеченно,
И посылку собираешь мне.
Жизнь идет нормально и размеренно,
Перешла сестренка в пятый класс,
А про Светку не расскажешь ты намеренно,
Ведь она с другим живет сейчас…
Нет тебя дороже никого,
Нет роднее сердца твоего,
Мама, ты не плачь и не грусти,
Мама, ты за все меня прости.
Мама, ты родная, раньше времени,
Поседела по моей вине,
Но сегодня, знаю, больше некому
Вспоминать на воле обо мне…
Traduction des paroles
Derrière la fenêtre, il pleut,
Près de la table dans la cuisine, la mère est affalée,
En me parlant mentalement.
Je vais lire tes paroles chères
Dans une lettre avec des divorces de larmes,
Caresse maternelle
Ils sont tous criblés à travers.
Tu n'es plus cher que personne.,
Pas plus cher que ton cœur,
Maman, tu ne pleures pas et ne sois pas triste,
Maman, je suis désolée pour tout.
Et vous me direz que du matin au soir
Tu penses à moi tout le temps.,
Que vous vivez parfaitement,
Et tu me ramasses le colis.
La vie est normale et mesurée,
La sœur est passée en cinquième année,
Et à propos de svetka, vous ne raconterez pas intentionnellement,
Après tout, elle vit avec un autre maintenant…
Tu n'es plus cher que personne.,
Pas plus cher que ton cœur,
Maman, tu ne pleures pas et ne sois pas triste,
Maman, je suis désolée pour tout.
Maman, tu es chère, à l'avance.,
Gris à cause de ma faute,
Mais aujourd'hui, je sais qu'il n'y a personne d'autre
Se souvenir de moi…