Виктор Петлюра — Paroles et traduction des paroles de la chanson Русская душа

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Русская душа » de Виктор Петлюра.

Paroles

По мне, так лучше нет, чем матушка Москва.
И пусть Париж или Нью-Йорк кому-то снится,
Мне заграница эта вовсе не нужна.
Пусть говорят, что жизни уровень отличный
Добились там капиталисты за бугром,
Но вам ответит каждый паренек столичный,
Что нет милей на свете, чем родимый дом.
Не продам, не отдам никому,
Свою русскую душу, друзья я,
Не продам, не отдам никому,
Вы хоть бейте, хоть режьте меня!
И зря вы хвалите их тамошний МакДоналдс,
Нет, бутерброды эти, братцы, не жратва,
Куда полезее продукты с гастронома
И для желудков наших, и для кошелька,
Пусть хороши все ваши тряпки и машины,
Да и у нас есть похвалиться чем на спор:
Гоняют тачки наши на любом бензине,
А шить умеем мы не хуже, чем Диор.
Недавно был у нас в гостях мужик из Штатов,
Он 10 лет как новый русский эмигрант,
Весь вечер жизнь свою хвалил, но вдруг заплакал:
Сказал, что волком воет от тоски он там,
А тут куда не глянь -везде родные лица,
И днем и ночью рады мне всегда друзья,
Бедой и радостью мне есть с кем поделиться,
И крепко держит на ногах меня земля.

Traduction des paroles

Pour moi, ce n'est pas mieux que Mother Moscow.
Et que Paris ou New York rêvent de quelqu'un,
Je n'ai pas besoin de ça à l'étranger.
Laissez-les dire que le niveau de vie est excellent
Les capitalistes y sont parvenus,
Mais chaque garçon vous répondra,
Qu'il n'y a pas de mille au monde que la maison de naissance.
Je ne vendrai pas, je ne donnerai à personne,
Mon âme russe, mes amis,
Je ne vendrai pas, je ne donnerai à personne,
Vous me frappez, vous me coupez!
Et en vain vous les louez là-bas McDonald,
Non, ces sandwichs, mes frères, ne mangent pas,
Beaucoup plus utile que les produits de la charcuterie
Et pour nos estomacs, et pour notre portefeuille,
Que tous vos chiffons et vos machines soient bons,
Oui, et nous avons la vantardise que sur le différend:
Conduire nos voitures sur n'importe quelle essence,
Et nous savons coudre aussi bien que Dior.
Récemment, nous avons eu une visite d'un homme des États-Unis,
Il a 10 ans en tant que nouvel émigré russe,
Toute la soirée, sa vie a été louée, mais soudainement pleuré:
Il a dit que le loup hurlait de nostalgie, il est là,
Et ici, où ne regardez pas-partout les visages de la famille,
Et le jour et la nuit, je suis toujours heureux amis,
Le malheur et la joie que j'ai avec qui partager,
Et la terre me tient fermement.