Виктор Петлюра — Paroles et traduction des paroles de la chanson Мчится карета
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Мчится карета » de Виктор Петлюра.
Paroles
Мчится карета по улице где-то,
В ней два легавых сидят.
Я между ними, и руки в браслетах,
В спину два дула торчат.
Помнишь, курносая, бегали босыми,
Я ж тебе кудри трепал,
Годы промчались, и мы повстречались,
Я тебя милой назвал.
Помнишь, голубка моя сероглазая,
Как мы гуляли с тобой:
Пили — кутили, смеялись и плакали,
Я наслаждался тобой.
Помню, подъехали боле товарищей,
Звали на дело меня,
Ты у калитки стояла и плакала
И не пускала меня.
Но не послушал твоих уговоров я,
Вынул из шкафа наган.
Мимо прошел и тебе улыбнулся я И ничего не сказал.
Помню, подъехали к серому зданию,
Встали и тихо пошли,
Кучер блатной разворачивал сани,
Чтобы запутать следы.
Сверла английские, сверла немецкие,
Словно два шмеля, жужжат,
Мы просверлили четыре отверстия
В сердце стального замка.
Вот и открылася дверца заветная,
Я не сводил с нее глаз:
Деньги советские, с дедушкой Лениным
С полок смотрели на нас.
Помню, досталась мне доля немалая —
Ровно сто тысяч рублей.
И нас, медвежатников, вохра из МУРа
Всех повязала во тьме.
Мчится карета по улице где-то,
В ней два легавых сидят.
Я между ними, и руки в браслетах,
В спину два дула торчат.
Помню, подъехали к серому зданию,
Только уже не к тому,
Двери стальные, решетки железные,
Так вот попал я в тюрьму.
Так выпьем за тех, кто сидит в изоляторе,
Кто спит да на голом полу,
Кого приковала тюремная школа,
Кого — автомат ГПУ.
Traduction des paroles
La voiture se précipite dans la rue quelque part,
Deux flics y sont assis.
Je suis entre eux, et les mains dans les bracelets,
Dans le dos, deux souffles collent.
Rappelez-vous, couronné, courir pieds nus,
Je t'ai ébouriffé les boucles.,
Les années se sont écoulées et nous nous sommes rencontrés,
Je t'ai appelée gentille.
Tu te souviens, ma colombe aux yeux gris?,
Comment on a marché avec toi:
Buvaient, riaient et pleuraient,
Je t'ai apprécié.
Je me souviens que les camarades de Bole sont arrivés,
Ils m'ont appelé pour l'affaire.,
Tu étais à la porte et tu pleurais
Et elle ne m'a pas laissé partir.
Mais je n'ai pas écouté tes persuasions,
J'ai sorti nagan du placard.
Je suis passé et je t'ai souri Et je n'ai rien dit.
Je me souviens que nous sommes arrivés à un bâtiment gris,
Debout et tranquillement allé,
Le cocher de Thug déplie le traîneau,
Pour effacer la trace.
Exercices anglais, exercices allemands,
Comme deux bourdons bourdonnant,
Nous avons percé quatre trous
Au cœur du château d'acier.
Alors la porte du chéri s'ouvrit,
Je ne la quittais pas.:
L'argent soviétique, avec grand-père Lénine
Des étagères nous regardaient.
Je me souviens que j'ai eu une part considérable —
Exactement cent mille roubles.
Et nous, les oursons, Vohra de Moore
Tout le monde est dans les ténèbres.
La voiture se précipite dans la rue quelque part,
Deux flics y sont assis.