Vicente Fernandez — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mares de Tristeza

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mares de Tristeza » de Vicente Fernandez.

Paroles

Cuando nazca el nuevo dia en el oriente
Zarpara la nave al fin donde te alejas
Yo me quedo naufragando para siempre
En los mares que ha formado la tristeza
Tu tendras los dias de sol y noches bellas
Y el fulgor de las estrellas y la luna
Yo tendré la tempestad y las tinieblas
Y andaré sin un cobijo entre la bruma
No me guardes rencor aunque ya no me quieras
Ni me digas adios aunque ya nunca vuelvas
No hay castigo mas amargo que el olvido
Ni dolor que sea mas grande que la muerte
Ya con irte destrozaste mi cariño
Que otra pena puedes darme que perderte

Traduction des paroles

Quand le nouveau jour est né en Orient
Mettez les voiles jusqu'au bout où vous allez
Je suis naufragé pour toujours
Dans les mers qui ont formé la tristesse
Vous aurez des journées ensoleillées et de belles nuits
Et la lueur des étoiles et de la lune
J'aurai la tempête et l'obscurité
Et je marcherai sans abri dans la brume
Ne m'en veux pas même si tu ne m'aimes plus
Ne me dis même pas au revoir même si tu ne reviens jamais.
Il n'y a pas de punition plus amère que l'oubli
Pas de douleur plus grande que la mort
Tu as déjà détruit mon amour avec ton départ
Quelle autre pitié pouvez vous me donner que de vous perdre