Vera Spinarova — Paroles et traduction des paroles de la chanson Jednoho dne se vrátíš (Un jour tu reviendras)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Jednoho dne se vrátíš (Un jour tu reviendras) » de Vera Spinarova.

Paroles

Den se v ruži skryl a z ruže vuni bral,
tím jsi dlouho žil a kráse prisahal.
Mám už v tvári sníh, to léta mužou byt,
s prázdnem sluvek tvych si sotva v písních znít.
To víš, že zustanou, jak loukám tváre kvést.
Dál v knihách všech zázraku, mou písní zníš dál.
To víš, že pujdem dál,
jak cestám zbyvá jít.
Též dverím, co zívají, jak náruc toužení,
já dlañ tvou stále znám.
To víš sny zustanou, a možná muže nás hrát,
zas dál pár sluvek tvych,
když poznáš stul a nuž.
S príliš krásnou lží se loucit náleží,
vítej k nám, vítej k nám ten stul tu máš.
Už náruc znáš,
jak chutná prázdná cíš,
prijd zas k nám, at sám už víš,
jak ve dvou dá se žít, až prijdeš zpátky k nám.

Traduction des paroles

Le jour dans la Rose se cacha et de la Rose vuni prit,
l'équipe a vécu longtemps et a juré à la beauté.
J'ai déjà un rêve en face, c'est l'appartement d'un homme,
vous êtes à peine dans les livres de chansons.
Tu sais, j'ai l'air de regarder des visages.
Continuez dans tous les livres du miracle, continuez à écrire.
Vous savez que je vais passer.,
comment dois-je aller?
♪ Cette porte qui bâille ♪ comme une torsion de passion♪ ,
Je connais encore tvou.
Vous voyez les rêves de zustanou, et peut-être qu'il nous joue.,
donnez-moi un couple de chaussons nouveau.,
tu connais bien stul.
Trop belle de mensonges se loucit appartient,
Bienvenue chez nous, bienvenue dans le stul que vous avez ici.
Vous le savez déjà,
quel délicieux sentiment de vide,
venez à nous à nouveau, à vous-même déjà voir,
combien vous pouvez vivre quand vous reviendrez chez nous.