Vasco Rossi — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dimentichiamoci questa città
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dimentichiamoci questa città » de Vasco Rossi.
Paroles
Dimentichiamoci questa citt
bambina amiamoci. amoci. ah!
Dimentichiamoci il freddo che fa baby svestiamoci…
Ti voglio amare da morire!
Voglio farti impazzire!
Non ti devi preoccupare, so io come fare, so io come fare!
FARE!
Dimentichiamoci questa citt
bambina ascoltami
Dimentichiamoci il freddo che fa e divertiamoci! yeah!
Non ti devi preoccupare so io come fare so io come fare.
.e… e… e… e
.e poi vedrai che domattina avrai qualcosa da ri…
.da ri… cordare!
Dimentichiamoci questa citt…
dimentichiamocela… dai.
dimentichiamoci questa citt con i suoi guai.
.guai… guai. guai… dimentichiamocela.
daaaAAAAAAIIIIIII…
…dai che prendiamo il volo!
dai che viviamo in un attimo solo! yeah!
dai che facciamo l’amore per delle ore! yeah!
DAI CHE FACCIAMO L’AMORE!
Traduction des paroles
Oublions cette ville.
baby, let's aimer les uns les autres. amoci. Ah!
Oublions le bébé froid déshabillons nous…
Je veux vous aimer jusqu'à la mort!
Je veux vous rendre fou!
Vous n'avez pas à vous inquiéter, je sais comment le faire, je sais comment le faire!
Faire!
Oublions cette ville.
bébé écoute-moi
Oublions le froid et amusez-vous! ouais!
Tu n'as pas à t'inquiéter je sais comment faire je sais comment faire.
.et ... et ... et ...
.et puis vous verrez que le matin vous aurez quelque chose à re…
.da Ri ... cordare!
Oublions cette ville.…
nous allons l'oublier ... venez sur.
oublions cette ville avec ses problèmes.
.malheur ... malheur. malheur ... nous allons l'oublier.
daaaaaaaaaaiiiiiii…
... nous allons voler!
viens, allons vivre dans un instant! ouais!
nous allons faire l'amour pendant des heures! ouais!
Nous allons faire L'amour!