Варвара — Paroles et traduction des paroles de la chanson Это позади

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Это позади » de Варвара.

Paroles

Ведь ты уходишь, чтоб не вернуться никогда
Судьбой друг для друга мы оказаться не смогли
И если ты можешь, ты ничего не говори
Не жалей, уже не надо
Это позади
Далеко ты или рядом
Это позади
Это позади
Далеко ты или рядом
Это позади
Нет, не стоит теперь себя во всем винить
Хоть то, что было мы не сумели сохранить
Судьбой друг для друга мы оказаться не смогли
И мы это знаем, ты ничего не говори
Не жалей, уже не надо
Это позади
Далеко ты или рядом
Это позади
Это позади
Далеко ты или рядом
Это позади
(Это позади…)
Не жалей, уже не надо
Это позади
Далеко ты или рядом
Это позади
Это позади
Далеко ты или рядом
Это позади
Не жалей, уже не надо
Это позади
Далеко ты или рядом
Это позади
Это позади
Далеко ты или рядом
Это позади
Не жалей, уже не надо
Это позади
Далеко ты или рядом
Это позади
Не жалей, уже не надо
Это позади
Далеко ты или рядом
Это позади

Traduction des paroles

Parce que tu pars pour ne jamais revenir
Le destin de l'autre nous n'avons pas pu
Et si tu peux, tu ne dis rien
Ne regrette pas, il ne faut plus
C'est derrière
Loin ou près
C'est derrière
C'est derrière
Loin ou près
C'est derrière
Non, ne vous blâmez pas maintenant.
Au moins ce que nous n'avons pas réussi à garder
Le destin de l'autre nous n'avons pas pu
Et nous le savons, tu ne dis rien
Ne regrette pas, il ne faut plus
C'est derrière
Loin ou près
C'est derrière
C'est derrière
Loin ou près
C'est derrière
(C'est derrière…)
Ne regrette pas, il ne faut plus
C'est derrière
Loin ou près
C'est derrière
C'est derrière
Loin ou près
C'est derrière
Ne regrette pas, il ne faut plus
C'est derrière
Loin ou près
C'est derrière
C'est derrière
Loin ou près
C'est derrière
Ne regrette pas, il ne faut plus
C'est derrière
Loin ou près
C'est derrière
Ne regrette pas, il ne faut plus
C'est derrière
Loin ou près
C'est derrière