Варя Скрипкина — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ёлочке не холодно зимой

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ёлочке не холодно зимой » de Варя Скрипкина.

Paroles

Я узнала маленький секрет:
Ёлочке не холодно зимой!
И не надо ёлочку, маленькую ёлочку
Забирать к себе домой.
И не надо ёлочку, маленькую ёлочку
Забирать к себе домой!
Я узнала маленький серет:
Ёлкам очень весело в лесу.
Маленькие ёлочки, маленькие ёлочки
Я от вырубки спасу.
Маленькие ёлочки, маленькие ёлочки
Я от вырубки спасу!
Маленькие ёлочки мои
Стать большими елями хотят.
Пусть они в лесу растут, Новый год встречают тут
Много-много лет подряд.
Пусть они в лесу растут, Новый год встречают тут
Много-много лет подряд!
Вы узнали маленький секрет:
Ёлочкам не холодно зимой!
И не надо ёлочки, маленькие ёлочки
Забирать к себе домой.
И не надо ёлочки, маленькие ёлочки
Забирать к себе домой!
С новым годом, люди!

Traduction des paroles

J'ai appris un petit secret.:
L'arbre de Noël n'est pas froid en hiver!
Et ne pas avoir un arbre de Noël, un petit arbre de Noël
Chercher à son domicile.
Et ne pas avoir un arbre de Noël, un petit arbre de Noël
Ramener chez toi!
J'ai reconnu le petit Seret.:
Les arbres de Noël sont très amusants dans la forêt.
Petits chevrons, petits chevrons
Je vais le sauver de l'abattage.
Petits chevrons, petits chevrons
Je vais le sauver de l'abattage!
Mes petits chevrons
Ils veulent devenir de grands sapins.
Laissez-les grandir dans la forêt, rencontrez le Nouvel an ici
Beaucoup, beaucoup d'années d'affilée.
Laissez-les grandir dans la forêt, rencontrez le Nouvel an ici
Beaucoup, beaucoup d'années d'affilée!
Vous avez appris un petit secret:
Les arbres de Noël ne sont pas froids en hiver!
Et pas besoin de chevrons, petits chevrons
Chercher à son domicile.
Et pas besoin de chevrons, petits chevrons
Ramener chez toi!
Bonne année, les gens!