Варчун — Paroles et traduction des paroles de la chanson Прибавляем звук
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Прибавляем звук » de Варчун.
Paroles
Прибавляем звук в колонках, чтобы было громко.
Чтобы громко было, чтобы было громко.
Раз, два, три. Три, два, один.
Снова «Район», конкретнее — Лимон.
Точнее — Лимо, неукротимо
Местами попадаю, а где-то мимо.
Кого-то раздражаю, кого-то возбуждаю.
В глазах кого-то дешевею, кого-то дорожаю.
Провожаю на сборку урожая
Всех тех, кто нам на пути помешает.
Злые, добрые, сухие, мокрые,
Худые, толстые, молодые, взрослые,
Поднимаю тост за вас моей мечты сейчас.
Хочу на поле, мне надоел запас.
Пользу своей команде принести.
Налево, вправо ведут пути на поиск истины.
Подай же руку, я не один такой.
«Район моей мечты"за мной.
Прибавляем звук в колонках, чтобы было громко.
Чтобы громко было, чтобы было громко.
«Крэк, не делай громко». — Сказал кто-то робко.
В ответ вопрос задал: «Сколько лет тебе?»
Понятно, только тройка, услышал настоящий рэп.
Или ты считаешь — громкая музыка во вред?
Бывало: выставишь в окно динамик, *** поставишь.
Дыхание затаишь, громкость прибавляешь.
Какое-то мгновение двор наполнен рэпом.
Народ тогда предпочитал Овсиенко да Аллегрову.
Теперь, пожалуйста, на любой вкус ***.
Слышать хочешь дьявола — иди на музыкальный рынок.
Только дух пассивных возвращает нас в то время.
Не говорим об этом вслух, здесь другое поколение.
Да ты расслабься, не стой, как на иголках.
Давай с тобою вместе дёрнем лучше водки
За музыку, которая лежит на наших полках.
Не хочешь — уходи, я прибавляю звук в колонках.
Прибавляем звук в колонках, чтобы было громко.
Чтобы громко было, чтобы было громко.
Если б я мог выразить двумя словами
То, что копилось в моей душе годами.
Респекты: папе, маме
И тем, кого я называл, и буду называть друзьями.
Кто до сих пор с нами с первого дня, таких уже не много.
Гораздо больше новичков вступило на дорогу.
Мои молитвы богу, знаю, не очень часты.
Прошу лишь об одном: не оставаться без участия.
В погоне за счастьем спотыкаюсь, постоянно
Падаю, встаю снова, зализываю раны.
Знаю: рано или поздно буду там, где звёзды,
Чтобы крестница моя могла гордиться крёстным.
За слёзы, синяки спрошу вдвойне в конце пути.
Когда уж дальше некуда идти,
Найти себя, уйти на пенсию, растить внуков.
Всё это будет после. Эй, добавьте звука.
Прибавляем звук в колонках, чтобы было громко.
Чтобы громко было, чтобы было громко.
Traduction des paroles
Ajoutez le son dans les haut-parleurs pour qu'il soit fort.
Pour être fort, pour être fort.
Un, deux, trois. Trois, deux, un.
Encore une fois "Quartier", plus précisément — Citron.
Plus précisément-Limo, indomptable
Par endroits, je tombe, et quelque part passé.
J'agace quelqu'un, j'excite quelqu'un.
Aux yeux de quelqu'un pas cher, quelqu'un cher.
Je vous accompagne à la récolte.
Tous ceux qui nous gênent.
Mauvais, bon, sec, humide,
Maigre, grosse, ados, adultes,
Je porte un toast pour vous de mes rêves maintenant.
Je veux sur le terrain, j'en ai marre de la réserve.
Le bénéfice de son équipe.
À gauche, à droite, ils mènent à la recherche de la vérité.
Donne-moi la main, je ne suis pas le seul.
"Le quartier de mes rêves" est derrière moi.
Ajoutez le son dans les haut-parleurs pour qu'il soit fort.
Pour être fort, pour être fort.
"Crack, ne fais pas fort." - Quelqu'un a dit timidement.
En réponse à la question posée: "quel âge as-tu?»
Je comprends, seulement trois, j'ai entendu un vrai rap.
Ou pensez-vous que la musique forte est préjudiciable?
Parfois: mettre un haut-parleur dans la fenêtre, * * * mettre.
Vous retenez votre souffle, vous augmentez le volume.
Pendant un moment, la cour est remplie de rap.
Les gens préféraient alors ovsienko et allegrova.
Maintenant, s'il vous plaît pour tous les goûts ***.
Si tu veux entendre le diable, va au marché de la musique.
Seul l'esprit des passifs nous ramène à l'époque.
N'en parlons pas à haute voix, il y a une autre génération ici.
Détends - toi, ne reste pas comme une aiguille.
Allons-y avec toi ensemble pour tirer mieux que de la vodka
Pour la musique qui repose sur nos étagères
Si tu ne veux pas, pars, j'ajoute le son dans les haut-parleurs.
Ajoutez le son dans les haut-parleurs pour qu'il soit fort.
Pour être fort, pour être fort.
Si je pouvais exprimer en deux mots
Ce qui s'est accumulé dans mon âme pendant des années.
Respects: papa, maman
Et à ceux que j'ai appelés, et je vais appeler des amis.
Qui est toujours avec nous depuis le premier jour, il n'y en a pas beaucoup.
Beaucoup plus de nouveaux arrivants sont entrés sur la route.
Mes prières à Dieu, je sais, ne sont pas très fréquentes.
Je ne demande qu'une chose: ne pas rester sans participation.
Dans la poursuite du bonheur trébuche, constamment
Je tombe, je me lève, je lèche mes blessures.
Je sais: tôt ou tard, je serai là où les étoiles,
Pour que ma filleule puisse être fière du parrain.
Pour les larmes, les ecchymoses, je demanderai deux fois à la fin du chemin.
Quand il n'y a nulle part où aller,
Se retrouver, prendre sa retraite, élever ses petits-enfants.
Tout cela sera après. Hé, ajoutez du son.