Vanessa-Mae — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nessun Dorma (From Violin Fantasy On Puccini's Turandot)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nessun Dorma (From Violin Fantasy On Puccini's Turandot) » de Vanessa-Mae.

Paroles

Italian Text
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o, Principessa,
nella tua fredda stanza,
guardi le stelle
che tremano d’amore
e di speranza.
Ma il mio mistero? chiuso in me,
il nome mio nessun sapr?!
No, no, sulla tua bocca lo dir?
quando la luce splender?!
Ed il mio bacio scioglier? il silenzio
che ti fa mia!
(Il nome suo nessun sapr…
e noi dovrem, ahime, morir!)
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All’alba vincer?!
vincer?, vincer?!
English Translation of «Nessun Dorma»
Nobody shall sleep…
Nobody shall sleep!
Even you, o Princess,
in your cold room,
watch the stars,
that tremble with love and with hope.
But my secret is hidden within me,
my name no one shall know…
No… No…
On your mouth I will tell it when the light shines.
And my kiss will dissolve the silence that makes you mine…
(No one will know his name and we must, alas, die.)
Vanish, o night!
Set, stars! Set, stars!
At dawn, I will win! I will win! I will win!

Traduction des paroles

Texte En Italien
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pures, o, Principessa,
nella tua fredda strophe,
guardi le stelle
che tremano d'amore
e di speranza.
Ma il mio mistero? chiuso en moi,
il nome mio nessun sapr?!
Non, non, sulla tua bocca lo dir?
quando la luce splender?!
Ed il mio bacio scioglier? il silenzio
che ti fa mia!
(Il nome suo nessun sapr…
e noi dovrem, ahime, morir!)
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
Tous alba vincer?!
vincer?, vincer?!
Traduction française de " Nessun Dorma»
Personne ne doit dormir…
Personne ne doit dormir!
Même vous, vous, o la Princesse,
dans votre chambre froide,
regarder les étoiles,
que trembler avec de l'amour et de l'espoir.
Mais mon secret est caché en moi,
personne ne saura mon nom…
Non ... Non…
Sur ta bouche, je le dirai quand la lumière brille.
Et mon baiser dissoudra le silence qui fait de toi le mien…
(Personne ne connaîtra son nom et nous devons, hélas, mourir.)
Vanish, o nuit!
Ensemble, les étoiles! Ensemble, les étoiles!
À l'aube, je vais gagner! Je vais gagner! Je vais gagner!