Valkyrja — Paroles et traduction des paroles de la chanson Treading the Path of the Predator

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Treading the Path of the Predator » de Valkyrja.

Paroles

Ascending on vermin wings,
crowned in locust halo.
Blending blood with venom,
devoted beyond belief.
Come, meet his gaze,
commanding thy self to rise
as a phoenix from the ashes
of a rotting host.
Commanding the final voyage
of the sinking ship.
I can clearly sense His presence,
a stench so rank and moist…
Come, relinquishment —
This soul is of you!
This blood is of you!
Come, most foul of gangrene —
our bones have flesh in mere wait.
Wicked, primeval darkness,
see my blood boil as a thousand cauldrons —
Treading the path
of the predator.
Can no longer grind these teeth
as they yearn to bite.
No longer can a sharpened claw
stay out of battle.
This fever makes me nauseas,
must make use of this tool.
Perversion, aversion,
fire kin, the seed of sin!
The wine of Sodom flows tonight.
Death breeder, tomb feeder,
cursed not with veil of sight.
this mouth is of You!
This praise is Yours.
I smell your
sickness in my flesh…
Feed of my lunacy, my lust
and untainted awe;
for of Him I am not,
He who lights the stars
and washes the world with warmth,
but of grave I am — the many worms
within the lifeless flesh.
Treading the path
of the predator.
The blades are growing restless,
their thirst I’m born to quench.
His presence is so clear,
such an overwhelming stench…
Where there is flesh
thy breeze will sweep,
leaving empty vessels.
My Messiah is He who crushes the head of man.
For of Him I’m not,
whose name is prosperity.
He, who is of growth
and turn the night to day —
I am of villain breed!
Come, relinquishment —
This soul is of You!
This blood is for You!
Come, most wretched famine —
such is what they deserve;
the puny, damaged flock
whose collective name is Human.
Treading the path
of the predator.
From the highest peak to the End!
from the deepest chasm to the End!
Command the final voyage
of their sinking ship.
From the highest peak to the End,
from the deepest chasm to the End.
Hail the peerless — hail the End!
Hail the nightside — hail the End!

Traduction des paroles

Ascendant sur les ailes de vermine,
couronné en Halo acridien.
Mélange de sang avec du venin,
consacrée au delà de la croyance.
Venez, rencontrez son regard,
ordonnant à ton moi de se lever
comme un phénix des cendres
d'un hôte en décomposition.
Commandant le dernier voyage
du navire en perdition.
Je peux clairement sentir sa présence,
une puanteur donc rang et humide…
Venir, de l'abandon —
Cette âme est de vous!
Ce sang est de toi!
Venez, la plus grande faute de gangrène —
nos os ont de la chair en attente.
Méchante, obscurité primitive,
voir mon sang bouillir comme mille chaudrons —
Sur le chemin
le predator.
Ne peut plus broyer ces dents
comme ils aspirent à mordre.
Ne peut plus une griffe aiguisée
rester en dehors de la bataille.
Cette fièvre me donne des nausées,
doit faire usage de cet outil.
La Perversion, de l'aversion,
kin de feu, la semence du péché!
Le vin de Sodome coule ce soir.
Éleveur de mort, chargeur de tombe,
maudit pas avec le voile de la vue.
cette bouche est de toi!
Cet éloge est le Vôtre.
Je sens l'odeur de votre
la maladie dans ma chair…
L'alimentation de ma folie, mon désir
et la crainte intacte;
car de lui Je ne le suis pas,
Celui qui allume les étoiles
et lave le monde avec chaleur,
mais de grave je suis - les nombreux vers
à l'intérieur de la chair sans vie.
Sur le chemin
le predator.
Les lames deviennent agitées,
leur soif je suis né pour étancher.
Sa présence est si claire,
une écrasante puanteur…
Où il y a de la chair
ta brise va balayer,
laissant les navires vides.
Mon Messie est celui qui écrase la tête de l'homme.
Pour lui Je ne le suis pas,
dont le nom est la prospérité.
Lui, qui est de croissance
et tourner la nuit au jour —
Je suis de méchant race!!
Venir, de l'abandon —
Cette âme est de vous!
Ce sang est pour Vous!
Venir, les plus misérables de la famine —
tel est ce qu'ils méritent;
le troupeau chétif et endommagé
dont le nom collectif est humain.
Sur le chemin
le predator.
Du plus haut sommet à la fin!
du gouffre le plus profond à la fin!
Commandez le dernier voyage
de leur navire en perdition.
Du plus haut sommet à la fin,
du gouffre le plus profond à la fin.
La grêle de la peerless — grêle à la Fin!
La grêle de la nuit — de la grêle à la Fin!