Валерий Золотухин — Paroles et traduction des paroles de la chanson Разговор со счастьем

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Разговор со счастьем » de Валерий Золотухин.

Paroles

Счастье вдруг, в тишине, постучалось в двери
Неужель ты ко мне, верю и не верю!
Падал снег, плыл рассвет, осень моросила
Столько лет, столько лет, где тебя носило?!

Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь
Всё мне ясно стало теперь
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой!

Мёрз я где-то, плыл за моря
Знаю, это было не зря.
Всё на свете было не зря, не напрасно было!

И пришло, и сбылось, и не жди ответа
Без тебя как жилось мне на свете этом?!
Тот, кто ждёт - всё снесёт, как бы жизнь ни била
Лишь бы всё, это всё не напрасно было!

Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь
Всё мне ясно стало теперь
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой!

Мёрз я где-то, плыл за моря
Знаю, это было не зря
Всё на свете было не зря, не напрасно было!

Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь
Всё мне ясно стало теперь
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой!

Мёрз я где-то, плыл за моря
Знаю, это было не зря
Всё на свете было не зря, не напрасно было!

Traduction des paroles

Le bonheur soudain, dans le silence, a frappé à la porte
Est-ce que tu me crois et ne me crois pas?
La neige tombait, l'aube flottait, l'automne bruissait
Tant d'années, tant d'années, où étais-tu?!

Soudain, comme dans un conte de fées, la porte craquait
Tout est devenu clair pour moi maintenant
Pendant tant d'années, je me suis disputé avec le destin
Pour cette rencontre avec toi!

J'ai gelé quelque part, j'ai navigué au-delà des mers
Je sais que ce n'était pas pour rien.
Tout dans le monde n'était pas en vain, n'était pas en vain!

Et il est venu et s'est réalisé, et n'attendez pas de réponse
Comment j'ai vécu sans toi?!
Celui qui attend-tout démolira, peu importe comment la vie Bat
Si c'était tout, ce n'était pas en vain!

Soudain, comme dans un conte de fées, la porte craquait
Tout est devenu clair pour moi maintenant
Pendant tant d'années, je me suis disputé avec le destin
Pour cette rencontre avec toi!

J'ai gelé quelque part, j'ai navigué au-delà des mers
Je sais que ce n'était pas pour rien.
Tout dans le monde n'était pas en vain, n'était pas en vain!

Soudain, comme dans un conte de fées, la porte craquait
Tout est devenu clair pour moi maintenant
Pendant tant d'années, je me suis disputé avec le destin
Pour cette rencontre avec toi!

J'ai gelé quelque part, j'ai navigué au-delà des mers
Je sais que ce n'était pas pour rien.
Tout dans le monde n'était pas en vain, n'était pas en vain!