Валерий Курас — Paroles et traduction des paroles de la chanson Осенняя
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Осенняя » de Валерий Курас.
Paroles
Уж сколько песен про тебя спето,
А ты опять спешишь в моё лето,
И я укутываюсь в шарф тёплый
И у камина пью глинтвейн.
Привычным жестом жёлтый плащ бросив,
Неслышно в дверь ко мне войдёт осень
И тихо сядет рядом и бросит:
Ну, что грустишь, и мне налей!
И будет долгим вечер наш странный,
Хоть на работу мне вставать рано,
Но раз скребутся на душе кошки,
То надо кошек покормить.
И превращается в стихи проза,
У моей осени в глазах слёзы.
Не плачь хорошая, уже поздно,
С тобою вместе будем жить.
Бродить по старенькой моей даче,
Она так много для меня значит,
Кусочек солнца, принадлежащий
Отныне нам с тобой, один,
Вот так всю жизнь: кусочки да крошки,
А знаешь, многое уже в прошлом,
Но лучше будем петь о хорошем
И жадно пить сырые дни.
Traduction des paroles
Combien de chansons vous chantent,
Et tu es encore pressé dans mon été,
Et je suis enveloppé dans une écharpe chaude
Et je bois du vin chaud près de la cheminée.
Le geste habituel de la Cape jaune jetant,
Inaudible à la porte de moi viendra l'automne
Et s'asseoir tranquillement à côté et jeter:
Eh bien, que vous soyez triste, et me verser!
Et ce sera une longue soirée notre étrange,
Bien que je me lève tôt pour le travail,
Mais une fois gratté sur l'âme du chat,
Alors il faut nourrir les chats.
Et se transforme en poèmes en prose,
Mon automne a des larmes dans les yeux
Ne pleure pas, il est tard,
Nous vivrons ensemble avec toi.
Errer dans mon vieux chalet,
Elle signifie tellement pour moi,
Un morceau de soleil appartenant à
A partir de maintenant, toi et moi, seul,
C'est comme ça toute une vie: des morceaux et des miettes,
Tu sais, beaucoup de choses sont passées.,
Mais mieux vaut chanter sur le bien
Et boire avidement les jours crus.